“后生秀爽惭无补”的意思及全诗出处和翻译赏析
“后生秀爽惭无补”全诗
满案韦编供白书,一炉柏子对黄昏。
后生秀爽惭无补,旧学荒凉喜再温。
此外清愁是何许,杜诗韩笔少人伦。
分类:
《寺前书院中寄季平》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《寺前书院中寄季平》是郑刚中在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
寺前书院中寄季平,
这首诗词写了诗人郑刚中在寺庙前的书院里给季平寄去的信。郑刚中将自己的境遇与感受融入其中。
已投幽僻避尘坌,
郑刚中已经选择了一个幽静的地方,避开尘世的纷扰。
更向檐头著小门。
他甚至在书院的屋檐下设置了一个小门,以进一步隔绝外界的喧嚣。
满案韦编供白书,
书院里的案桌上摆满了编写诗书的韦纸,供给白纸书写。
一炉柏子对黄昏。
在书院里,炉中燃烧着柏木,正对着斜阳而立。
后生秀爽惭无补,
对于年轻有才华的后辈们,郑刚中感到自愧不如,无法为他们提供更多的帮助。
旧学荒凉喜再温。
旧时的学问已经荒废冷落,现在看到它重新恢复光彩,心中感到欣喜。
此外清愁是何许,
除此之外,还有一种清雅忧愁的情感,不知是何原因产生的。
杜诗韩笔少人伦。
杜甫的诗和韩愈的笔,现在很少有人能够有所继承和匹敌。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了郑刚中在寺庙前的书院里寄给季平的信。他选择了一个幽静的地方,远离尘嚣,甚至在屋檐下设置了一个小门,以进一步隔绝外界的喧嚣。整个书院弥漫着书香气息,满桌子都是编写诗书的韦纸,炉中燃烧着柏木,映照出黄昏斜阳的景象。诗人对于年轻有才华的后辈们感到自愧不如,但他也欣喜于旧时的学问重新兴起。除此之外,诗人还有一种清雅忧愁的情感,表达了对前辈诗人杜甫和韩愈的钦佩和继承之意。
这首诗词通过对书院环境和诗人情感的描绘,展示了诗人对于传统文化的热爱和对于时代变迁的思考。同时,也表达了对于前辈文人的敬仰和对于后辈才俊的期望。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以静谧和思考的空间。
“后生秀爽惭无补”全诗拼音读音对照参考
sì qián shū yuàn zhōng jì jì píng
寺前书院中寄季平
yǐ tóu yōu pì bì chén bèn, gèng xiàng yán tóu zhe xiǎo mén.
已投幽僻避尘坌,更向檐头著小门。
mǎn àn wéi biān gōng bái shū, yī lú bǎi zi duì huáng hūn.
满案韦编供白书,一炉柏子对黄昏。
hòu shēng xiù shuǎng cán wú bǔ, jiù xué huāng liáng xǐ zài wēn.
后生秀爽惭无补,旧学荒凉喜再温。
cǐ wài qīng chóu shì hé xǔ, dù shī hán bǐ shǎo rén lún.
此外清愁是何许,杜诗韩笔少人伦。
“后生秀爽惭无补”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。