“高文司谏笔如椽”的意思及全诗出处和翻译赏析

高文司谏笔如椽”出自宋代郑刚中的《悼顾与权夫人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo wén sī jiàn bǐ rú chuán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“高文司谏笔如椽”全诗

《悼顾与权夫人》
高文司谏笔如椽,肯作夫人识墓篇。
但考铭诗无玷阙,自应遗行远流传。
女无妒色诚希有,士不妨功可并贤。
安得芝兰勿丛秀,蔼扬馀懿属他年。

分类:

《悼顾与权夫人》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《悼顾与权夫人》是宋代郑刚中创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高文司谏笔如椽,
肯作夫人识墓篇。
但考铭诗无玷阙,
自应遗行远流传。
女无妒色诚希有,
士不妨功可并贤。
安得芝兰勿丛秀,
蔼扬馀懿属他年。

诗意:
这首诗词是郑刚中悼念顾氏与权氏夫人的作品。诗人称颂了他们的品德和才华,表达了对他们的深深怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁精练的语言展示了宋代士人郑刚中对顾氏与权氏夫人的敬爱和怀念之情。

首句“高文司谏笔如椽”形容顾氏的文学才华,她是一位能够以才情笔谏朝廷的女子。接下来的句子“肯作夫人识墓篇”,表达了权氏夫人对郑刚中的诗篇的赏识和理解。

接着,“但考铭诗无玷阙,自应遗行远流传”,表明郑刚中所写的悼词没有任何瑕疵,必将流传下去,流传久远。

下一句“女无妒色诚希有,士不妨功可并贤”,表达了对顾氏与权氏夫人高尚品格的赞美。顾氏没有嫉妒之色,权氏夫人不妨碍郑刚中的功名,他们都具备了士人应有的才德并肩而立。

最后两句“安得芝兰勿丛秀,蔼扬馀懿属他年”表达了郑刚中对顾氏与权氏夫人的思念之情。他希望能够再次见到像芝兰一样出类拔萃的才女,期待未来的岁月中再次欣赏到她们高尚的美德。

整首诗词通过简练的语言表达了对顾氏与权氏夫人的敬爱和怀念之情,赞美了她们的才华和高尚品德,展示了宋代士人的人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高文司谏笔如椽”全诗拼音读音对照参考

dào gù yǔ quán fū rén
悼顾与权夫人

gāo wén sī jiàn bǐ rú chuán, kěn zuò fū rén shí mù piān.
高文司谏笔如椽,肯作夫人识墓篇。
dàn kǎo míng shī wú diàn quē, zì yīng yí xíng yuǎn liú chuán.
但考铭诗无玷阙,自应遗行远流传。
nǚ wú dù sè chéng xī yǒu, shì bù fáng gōng kě bìng xián.
女无妒色诚希有,士不妨功可并贤。
ān dé zhī lán wù cóng xiù, ǎi yáng yú yì shǔ tā nián.
安得芝兰勿丛秀,蔼扬馀懿属他年。

“高文司谏笔如椽”平仄韵脚

拼音:gāo wén sī jiàn bǐ rú chuán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高文司谏笔如椽”的相关诗句

“高文司谏笔如椽”的关联诗句

网友评论


* “高文司谏笔如椽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高文司谏笔如椽”出自郑刚中的 《悼顾与权夫人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。