“半开人折寄山房”的意思及全诗出处和翻译赏析

半开人折寄山房”出自宋代张继先的《莲花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn kāi rén zhé jì shān fáng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“半开人折寄山房”全诗

《莲花》
淡淡红生细细香,半开人折寄山房
只缘清净超尘垢,颇似风流压众芳。

分类:

《莲花》张继先 翻译、赏析和诗意

《莲花》是张继先所创作的一首宋代诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
淡淡的红色绽放,细细的香气弥漫,
半开的莲花被人采摘寄送到山房。
只因它清净超越了尘垢,
有些像风流胜过其他芳香的花卉。

诗意:
这首诗以描绘莲花为主题,通过细腻的描写和比喻,表达了莲花在清雅和高洁中所散发的魅力。莲花的红色淡雅,香气细腻,使人感受到一种幽静和宁静的美感。诗人将莲花与山房、清净和风流等意象相结合,赋予了莲花一种超然尘世的品质,使其与其他花卉相比更具魅力和风采。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了莲花的美丽和独特之处。诗人通过运用形容词和动词的修辞手法,将莲花的颜色、香气和状态生动地展现在读者面前。莲花被采摘寄送到山房,暗示了诗人对莲花的喜爱和珍视。莲花的清净和高洁被视为其与众不同的品质,使它在众多花卉中独具风采。

整首诗词通过对莲花的描写,表达了诗人对美的追求和对清雅高洁的向往。莲花作为中国传统文化中的象征之一,在诗人笔下得到了充分的赞美和展示。这首诗词以简约而充满意境的语言,传递出对美的热爱和对超凡脱俗的追求,给人以心灵的愉悦和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半开人折寄山房”全诗拼音读音对照参考

lián huā
莲花

dàn dàn hóng shēng xì xì xiāng, bàn kāi rén zhé jì shān fáng.
淡淡红生细细香,半开人折寄山房。
zhī yuán qīng jìng chāo chén gòu, pō shì fēng liú yā zhòng fāng.
只缘清净超尘垢,颇似风流压众芳。

“半开人折寄山房”平仄韵脚

拼音:bàn kāi rén zhé jì shān fáng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半开人折寄山房”的相关诗句

“半开人折寄山房”的关联诗句

网友评论


* “半开人折寄山房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半开人折寄山房”出自张继先的 《莲花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。