“俗客不曾交得到”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俗客不曾交得到”全诗
俗客不曾交得到,达人应未以为狂。
江亭昔造怀宁海,石屋今居似濑乡。
谁拎上饶新太守,却因朝谒到山阳。
分类:
《答太守虞察院游仙岩诗》张继先 翻译、赏析和诗意
《答太守虞察院游仙岩诗》是宋代张继先创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
累年在林下思绪何其长久,游仙岩中的景色已被风霜尽情体味。普通的游客无法领略到其中的美妙,只有达人才能真正理解其中的奇特之处。江亭曾经建造在怀宁海畔,如今寓居于濑乡,石屋与山水融为一体。新任太守带着许多财物上山,却因为前往朝谒而来到山阳。
诗词通过描绘自然景观和人物行动,展现了作者对自然的热爱和对人生的思考。林下的思绪长久累积,使作者感叹时间的流逝和自己的沉思。游仙岩中的风霜景色,经历了岁月的洗礼,成为一种独特的美。普通的游客无法欣赏其中的神韵,只有那些达观的人才能真正理解其中的价值。作者回忆起过去的江亭,与现在的石屋形成鲜明对比,这种变迁也体现了人生的变化和转变。新太守带着财富和权力来到山阳,但他却因为朝廷的差使而到达此地,这展示了现实社会中的权力与命运的关系。
整首诗以景物描写为主,通过对自然景观和人物行为的描绘,抒发了作者对自然美和人生哲理的思考。诗词的意境清新,语言简练,表达了作者对自然的热爱和对人生的感慨,同时也透露出对现实社会的一些思考。
“俗客不曾交得到”全诗拼音读音对照参考
dá tài shǒu yú chá yuàn yóu xiān yán shī
答太守虞察院游仙岩诗
lěi nián lín xià yì hé zhǎng, yán gǔ fēng shuāng yì bèi cháng.
累年林下意何长,岩谷风霜亦备尝。
sú kè bù céng jiāo dé dào, dá rén yīng wèi yǐ wéi kuáng.
俗客不曾交得到,达人应未以为狂。
jiāng tíng xī zào huái níng hǎi, shí wū jīn jū shì lài xiāng.
江亭昔造怀宁海,石屋今居似濑乡。
shuí līn shàng ráo xīn tài shǒu, què yīn cháo yè dào shān yáng.
谁拎上饶新太守,却因朝谒到山阳。
“俗客不曾交得到”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。