“心驰千里道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心驰千里道”全诗
独有青青松,岁寒能自保。
坐歌凤凰曲,心驰千里道。
歌声徒绕梁,谁知此怀抱。
分类:
《冬》李新 翻译、赏析和诗意
诗词:《冬》
朝代:宋代
作者:李新
北风多雪霜,严冬无劲草。
独有青青松,岁寒能自保。
坐歌凤凰曲,心驰千里道。
歌声徒绕梁,谁知此怀抱。
中文译文:
寒冷的北风带来了大雪和霜冻,严冬使得脆弱的草木失去了生机。
唯有青翠的松树,能够顽强地抵御寒冷的岁月。
坐在那里吟唱着凤凰的乐曲,心灵飞驰在千里之外的道路上。
歌声只是在空中回荡,没有人能够理解我内心的思绪。
诗意和赏析:
这首诗以冬季的自然景观为背景,表达了诗人对冬天的感悟和思考。首先,诗中描述了北风、雪和霜冻的气候现象,描绘出冬季的严寒和无情。然而,松树作为一种坚韧的植物,却能够在寒冷的冬天保持生机,展现出生命的顽强和自我保护的能力,给人以启示和勉励。
接着,诗人通过坐在那里吟唱凤凰的乐曲,表达了自己的心灵追求和超越。凤凰作为神话传说中的神鸟,象征着高贵、神圣和追求卓越的精神。诗人通过唱凤凰的曲调,展示了自己心灵的飞翔和追求卓越的决心。
然而,诗人也感叹自己的歌声只是在空中回荡,没有人能够理解他内心的真实感受和追求。这或许是在表达诗人的孤独和无奈,他的内心世界无法被他人理解和分享。这种无奈和孤独感也许是对于现实世界的反思,诗人渴望得到理解和共鸣,然而却徒劳无功。
这首诗通过对冬季景观的描绘和对个人内心追求的表达,传达了诗人对于生命坚韧和追求卓越的思考,同时也反映出他对于现实世界的无奈和孤独感。
“心驰千里道”全诗拼音读音对照参考
dōng
冬
běi fēng duō xuě shuāng, yán dōng wú jìng cǎo.
北风多雪霜,严冬无劲草。
dú yǒu qīng qīng sōng, suì hán néng zì bǎo.
独有青青松,岁寒能自保。
zuò gē fèng huáng qū, xīn chí qiān lǐ dào.
坐歌凤凰曲,心驰千里道。
gē shēng tú rǎo liáng, shéi zhī cǐ huái bào.
歌声徒绕梁,谁知此怀抱。
“心驰千里道”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。