“黄穰大笠趁春雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄穰大笠趁春雨”全诗
路沙陷车没马脚,行人避沙堤下行。
个中人利鱼芡美,轻舠细纲晨纵横。
烟云瀰茫水面阔,鸥鹭不管机心萌。
齿繁九州无无旷土,此地何得无人争。
我欲决水界畦垄,万顷毕种沲为明秔。
黄穰大笠趁春雨,日与老农来劝耕。
分类:
《东陂》李新 翻译、赏析和诗意
《东陂》是宋代李新所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
珠槃出海山峥嵘,
荥阳城东春水生。
路沙陷车没马脚,
行人避沙堤下行。
个中人利鱼芡美,
轻舟细纲晨纵横。
烟云弥漫水面阔,
鸥鹭不顾机心萌。
齿繁九州无无旷土,
此地何得无人争。
我欲决水界畦垄,
万顷毕种沲为明秔。
黄穰大笠趁春雨,
日与老农来劝耕。
诗意:
《东陂》描绘了一幅生动的春日田园景象。诗人以水乡的景色为背景,表现了农民努力耕作的场景和丰收的希望。诗中展现出自然和人类的和谐共处,以及劳动与收获的美好关系,体现了宋代田园诗的特色。
赏析:
该诗以描述自然景色和农民生活为主题,运用了丰富的意象和细腻的描写手法。首两句描绘了山峦和春水,通过物象来展现自然的壮丽和生机。接下来的几句通过描写路沙、鱼芡、轻舟等细节,将人物和自然景色巧妙地融合在一起,展示了农民在艰苦环境中的坚韧和智慧。
诗中的烟云、水面、鸥鹭等意象营造出一种宁静和恬淡的氛围,与田园生活的宁静和农民的舒适感相呼应。最后两句表达了诗人对这片土地的热爱和希望,他渴望通过努力耕作,使得这片土地变得更加肥沃,收获丰盛。
整首诗以简洁明了的语言展示了农民生活的真实情景,以及自然与人类和谐共生的美好景象。它表达了诗人对农村生活和劳动的赞美,同时也蕴含着对美好未来的期许。
“黄穰大笠趁春雨”全诗拼音读音对照参考
dōng bēi
东陂
zhū pán chū hǎi shān zhēng róng, xíng yáng chéng dōng chūn shuǐ shēng.
珠槃出海山峥嵘,荥阳城东春水生。
lù shā xiàn chē méi mǎ jiǎo, xíng rén bì shā dī xià xíng.
路沙陷车没马脚,行人避沙堤下行。
gè zhōng rén lì yú qiàn měi, qīng dāo xì gāng chén zòng héng.
个中人利鱼芡美,轻舠细纲晨纵横。
yān yún mí máng shuǐ miàn kuò, ōu lù bù guǎn jī xīn méng.
烟云瀰茫水面阔,鸥鹭不管机心萌。
chǐ fán jiǔ zhōu wú wú kuàng tǔ, cǐ dì hé dé wú rén zhēng.
齿繁九州无无旷土,此地何得无人争。
wǒ yù jué shuǐ jiè qí lǒng, wàn qǐng bì zhǒng tuó wèi míng jīng.
我欲决水界畦垄,万顷毕种沲为明秔。
huáng ráng dà lì chèn chūn yǔ, rì yǔ lǎo nóng lái quàn gēng.
黄穰大笠趁春雨,日与老农来劝耕。
“黄穰大笠趁春雨”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。