“黎民一苇平可过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黎民一苇平可过”全诗
上有碧崖之岌嶪,下有暗石之嵯峨。
蛙蚓得志相讥诃,况复龙蜃与鼋鼍。
崇朝一舍即我郊,黎民一苇平可过。
无渡河,无渡河,招招舟子不足信,彼亡维楫将奈何。
分类:
作者简介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。
《无渡河》李廌 翻译、赏析和诗意
《无渡河》是宋代诗人李廌的作品。这首诗通过描绘一条无法渡过的河流,展现了作者对人生道路上困难和挑战的思考和感悟。
诗中以“无渡河”为引子,反复强调这条无法渡过的河流,表现出其不可逾越的困境。作者运用了对比手法,将河中的景象与天池、碧崖、暗石等壮丽景观相对照,突出了河流的险峻和阻隔。
诗中提到“蛙蚓得志相讥诃,况复龙蜃与鼋鼍”,以动物的形象描绘了那些得意忘形的人,暗示他们对困难的轻视和嘲笑。这种描写揭示了人们在面对困难时的态度,以及他们对真正的挑战和困境缺乏认识。
在最后几句中,诗人表达了对舟子的招呼,但却表示不足以相信他们的能力,提出了一个疑问:“彼亡维楫将奈何”,暗示了作者对于找到克服困境的方法的无奈和困惑。
《无渡河》通过对河流的描写,象征了人生中的困境和挑战。作者以雄浑的语言和景象的对比,展示了困难与挑战的严峻性,以及人们在面对困境时的无奈和迷茫。这首诗表达了对人生道路上的困难和挑战的思考,呼唤着人们要勇敢面对困境,寻找突破困境的方法和意义。
“黎民一苇平可过”全诗拼音读音对照参考
wú dù hé
无渡河
wú dù hé, wú dù hé,
无渡河,无渡河,
zhōng yǒu lóng mén zhī xuě làng, tiān chí zhī hóng bō.
中有龙门之雪浪,天池之洪波。
shàng yǒu bì yá zhī jí yè, xià yǒu àn shí zhī cuó é.
上有碧崖之岌嶪,下有暗石之嵯峨。
wā yǐn dé zhì xiāng jī hē, kuàng fù lóng shèn yǔ yuán tuó.
蛙蚓得志相讥诃,况复龙蜃与鼋鼍。
chóng cháo yī shè jí wǒ jiāo, lí mín yī wěi píng kě guò.
崇朝一舍即我郊,黎民一苇平可过。
wú dù hé, wú dù hé,
无渡河,无渡河,
zhāo zhāo zhōu zǐ bù zú xìn, bǐ wáng wéi jí jiāng nài hé.
招招舟子不足信,彼亡维楫将奈何。
“黎民一苇平可过”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。