“嫁女不离家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嫁女不离家”全诗
连年万里别,更觉贫贱苦。
王事有期程,亲年当喜惧。
畏与妻子别,已复迫曛暮。
何者最可怜,儿生未知父。
盗贼非人情,蛮夷正狼顾。
功名何用多,莫作分外虑。
万里早归来,九折慎驰骛。
嫁女不离家,生男已当户。
曲逆老不侯,知人公岂误。
分类:
作者简介(陈师道)
陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。
《送外舅郭大夫西川提点刑狱》陈师道 翻译、赏析和诗意
《送外舅郭大夫西川提点刑狱》是宋代陈师道创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者送别外舅郭大夫出任西川提点刑狱的场景,表达了作者对亲人离别的痛苦和对他们前程的祝福。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
丈人东南来,复作西南去。
外舅从东南地区来到,又要去西南地区。
连年万里别,更觉贫贱苦。
多年来一直相隔万里,感受到了贫穷和困苦。
王事有期程,亲年当喜惧。
国家的事情有既定的规划,家人应当高兴而担忧。
畏与妻子别,已复迫曛暮。
害怕和妻子分离,已经被迫到黄昏时分。
何者最可怜,儿生未知父。
哪一个更可怜,儿子出生时不认识父亲。
盗贼非人情,蛮夷正狼顾。
盗贼的行为不符合人情,野蛮的侵略者正虎视眈眈。
功名何用多,莫作分外虑。
功名成就有何用处,不要过分关注。
万里早归来,九折慎驰骛。
赶快回来的路上要小心谨慎,克服重重困难。
嫁女不离家,生男已当户。
女儿嫁出去不离开家乡,生儿育女已经是家庭的重任。
曲逆老不侯,知人公岂误。
忠厚老实的人不会得到封侯之位,明辨人物才不会误判。
这首诗词以朴实的语言表达了作者对外舅的离别之苦和对他们未来的期望。诗词中流露出对家人的牵挂和对社会现实的反思。作者通过对人情世故、家庭责任和功名利禄的描绘,展示了自己对生活的独特体悟。整首诗词情感真挚,抒发了作者内心深处的情感和对人生价值的思考,给人以深深的共鸣和启迪。
“嫁女不离家”全诗拼音读音对照参考
sòng wài jiù guō dài fū xī chuān tí diǎn xíng yù
送外舅郭大夫西川提点刑狱
zhàng rén dōng nán lái, fù zuò xī nán qù.
丈人东南来,复作西南去。
lián nián wàn lǐ bié, gèng jué pín jiàn kǔ.
连年万里别,更觉贫贱苦。
wáng shì yǒu qī chéng, qīn nián dāng xǐ jù.
王事有期程,亲年当喜惧。
wèi yǔ qī zǐ bié, yǐ fù pò xūn mù.
畏与妻子别,已复迫曛暮。
hé zhě zuì kě lián, ér shēng wèi zhī fù.
何者最可怜,儿生未知父。
dào zéi fēi rén qíng, mán yí zhèng láng gù.
盗贼非人情,蛮夷正狼顾。
gōng míng hé yòng duō, mò zuò fèn wài lǜ.
功名何用多,莫作分外虑。
wàn lǐ zǎo guī lái, jiǔ zhé shèn chí wù.
万里早归来,九折慎驰骛。
jià nǚ bù lí jiā, shēng nán yǐ dàng hù.
嫁女不离家,生男已当户。
qū nì lǎo bù hóu, zhī rén gōng qǐ wù.
曲逆老不侯,知人公岂误。
“嫁女不离家”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。