“勇锐闭房犹著酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

勇锐闭房犹著酒”出自宋代陈师道的《送检法赵奉议》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng ruì bì fáng yóu zhe jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“勇锐闭房犹著酒”全诗

《送检法赵奉议》
三岁公门不屡过,作牋时得问如何。
及兹去去翻为恨,向使常常肯谓多。
勇锐闭房犹著酒,切深疾恶反伤和。
赠言窃取仁人号,善听君居长者科。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《送检法赵奉议》陈师道 翻译、赏析和诗意

《送检法赵奉议》是宋代陈师道的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
三岁公门不屡过,
作牋时得问如何。
及兹去去翻为恨,
向使常常肯谓多。
勇锐闭房犹著酒,
切深疾恶反伤和。
赠言窃取仁人号,
善听君居长者科。

诗意:
这首诗描绘了送别检法官赵奉议的场景。诗人表达了对赵奉议离去的愤懑之情,同时也表达了对他的赞赏和慰问之意。诗人希望赵奉议能够以仁人之名继续为社会作出贡献,并希望他能够倾听智者的教诲。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考。首两句描述了诗人对赵奉议离去的感慨,他对赵奉议的离去感到遗憾和不满。第三、四句表达了诗人希望赵奉议能够常常提醒自己的愿望,以及对他成就的期望。接下来的两句描绘了赵奉议的勇敢和坚韧,以及他对恶劣环境的反抗。最后两句则表达了诗人对赵奉议的赞赏和期待,希望他能够听取长者的教诲,成为一个有仁德的人并继续为社会做出贡献。

整首诗词表达了诗人对赵奉议的敬重和赞赏,同时也反映了他对社会现实的不满和愤懑。通过对赵奉议的离去的描写,诗人表达了对仁德和勇敢的追求,并寄托了对社会的期望和希望。这首诗在简洁明快的语言中蕴含了深刻的情感和思考,展示了宋代诗人的才华和对社会的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勇锐闭房犹著酒”全诗拼音读音对照参考

sòng jiǎn fǎ zhào fèng yì
送检法赵奉议

sān suì gōng mén bù lǚ guò, zuò jiān shí dé wèn rú hé.
三岁公门不屡过,作牋时得问如何。
jí zī qù qù fān wèi hèn, xiàng shǐ cháng cháng kěn wèi duō.
及兹去去翻为恨,向使常常肯谓多。
yǒng ruì bì fáng yóu zhe jiǔ, qiè shēn jí è fǎn shāng hé.
勇锐闭房犹著酒,切深疾恶反伤和。
zèng yán qiè qǔ rén rén hào, shàn tīng jūn jū zhǎng zhě kē.
赠言窃取仁人号,善听君居长者科。

“勇锐闭房犹著酒”平仄韵脚

拼音:yǒng ruì bì fáng yóu zhe jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勇锐闭房犹著酒”的相关诗句

“勇锐闭房犹著酒”的关联诗句

网友评论


* “勇锐闭房犹著酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勇锐闭房犹著酒”出自陈师道的 《送检法赵奉议》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。