“吟作秋虫到白头”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟作秋虫到白头”出自宋代陈师道的《和江秀才献花三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín zuò qiū chóng dào bái tóu,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“吟作秋虫到白头”全诗

《和江秀才献花三首》
江公孤愤不宜秋,吟作秋虫到白头
过我可为千日醉,从公难作百钱游。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《和江秀才献花三首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《和江秀才献花三首》是宋代陈师道的一首诗词。这首诗词表达了诗人对江公的敬重和羡慕之情,以及自己在人生道路上的无奈和困扰。

诗词中的"江公"指的是江秀才,他孤独忧愤的心情不适合在秋天表达,而是适合吟咏秋虫,直至白发苍苍。诗人陈师道表示自己虽然过去曾和江秀才共饮千日,但如今却难以再享受百钱游玩之乐。

这首诗词的中文译文可能是:

江公孤愤不宜秋,
吟作秋虫到白头。
过我可为千日醉,
从公难作百钱游。

这首诗词充满了深刻的诗意和情感。

诗中的"江公"代表了一个令人敬佩的人物,他的孤独忧愤之情表达了对社会现实的不满和对理想境界的追求。诗人将他的心情比作秋虫的吟唱,将自己的生命经历与江秀才进行对比,表达了对江秀才无法再像过去那样畅快享受人生乐趣的惋惜和无奈。

诗词中的"千日醉"和"百钱游"则象征着过去的快乐和无忧无虑的时光。诗人感慨万千,觉得自己已经过了那样的阶段,无法再像过去那样尽情享受人生的欢愉。

整首诗词通过对江秀才和自己的对比,抒发了诗人内心的无奈和困扰,以及对过去美好时光的怀念和遗憾。这种情感交融的诗意使得这首诗词充满了深沉和思索的氛围,引发读者对生活和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟作秋虫到白头”全诗拼音读音对照参考

hé jiāng xiù cái xiàn huā sān shǒu
和江秀才献花三首

jiāng gōng gū fèn bù yí qiū, yín zuò qiū chóng dào bái tóu.
江公孤愤不宜秋,吟作秋虫到白头。
guò wǒ kě wèi qiān rì zuì, cóng gōng nán zuò bǎi qián yóu.
过我可为千日醉,从公难作百钱游。

“吟作秋虫到白头”平仄韵脚

拼音:yín zuò qiū chóng dào bái tóu
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟作秋虫到白头”的相关诗句

“吟作秋虫到白头”的关联诗句

网友评论


* “吟作秋虫到白头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟作秋虫到白头”出自陈师道的 《和江秀才献花三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。