“天於屈宋应为地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天於屈宋应为地”出自宋代陈造的《王逢原二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān yú qū sòng yīng wèi dì,诗句平仄:平平平仄平仄仄。
“天於屈宋应为地”全诗
《王逢原二首》
弱岁文推一代豪,诸公敛衽看颠毛。
天於屈宋应为地,不放先生仆命骚。
天於屈宋应为地,不放先生仆命骚。
分类:
《王逢原二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《王逢原二首》是陈造的作品,出自宋代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《王逢原二首》
弱岁文推一代豪,
诸公敛衽看颠毛。
天於屈宋应为地,
不放先生仆命骚。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个年幼的文士才子,他的文采超群,被推崇为一代豪杰。众多官僚们齐心卑躬屈膝地欣赏他的才华,甚至为了看到他的颠毛而自愿躬身下跪。天地之间,天应当屈服于宋朝,而不是让这位才子屈从于天命。作者表达了对才子的敬仰和对社会体制的不满。
这首诗词通过对才子的描绘,展示了其卓越的文学才华和受人景仰的地位。年幼的才子在文学上已经超越了一代人,被尊为一代豪杰。他的才华吸引了众多高官们的注意,使他们愿意屈膝下跪以观赏他的风采。这种景象凸显了才子的非凡才华和他在当时社会中的地位。
诗中还表达了作者对社会体制和等级制度的不满。作者认为,天地之间,天应该屈服于宋朝的统治,而不是让这位才子随从天命。这种观点反映了作者对士人地位的思考和对社会体制的质疑。他认为,才子的才华应当得到充分的尊重和发挥,而不应受制于传统的等级体系。
总的来说,这首诗词通过对年幼才子的描绘,展现了他的卓越才华和令人景仰的地位。同时,作者也借此表达了对社会等级制度的不满和对才子应得地位的呼吁。这首诗词既是对才子的颂扬,也是对社会体制的反思。
“天於屈宋应为地”全诗拼音读音对照参考
wáng féng yuán èr shǒu
王逢原二首
ruò suì wén tuī yī dài háo, zhū gōng liǎn rèn kàn diān máo.
弱岁文推一代豪,诸公敛衽看颠毛。
tiān yú qū sòng yīng wèi dì, bù fàng xiān shēng pū mìng sāo.
天於屈宋应为地,不放先生仆命骚。
“天於屈宋应为地”平仄韵脚
拼音:tiān yú qū sòng yīng wèi dì
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天於屈宋应为地”的相关诗句
“天於屈宋应为地”的关联诗句
网友评论
* “天於屈宋应为地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天於屈宋应为地”出自陈造的 《王逢原二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。