“尚须此老索枯肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚须此老索枯肠”全诗
历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠。
驰神几夜层虚上,血指如今妙斲傍。
聊复送君供覆瓿,未须传到郑公乡。
分类:
《送诗陈惠伯》陈造 翻译、赏析和诗意
《送诗陈惠伯》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了一个深室危楼,里面摆设着桂木作的堂台,上面题刻着虎豹的花纹。历史上有很多才子大儒都留下了自己的字迹,但即使是这些才子,也需要向这位老人请教才能使自己的字更加精妙。这位老人在千百个夜晚里埋头苦练,如今的字迹就像鲜血一样,被他妙手雕刻得栩栩如生。我只是随便送给您一些用来装酒的瓶子,不需要传到您的故乡去。
这首诗通过对陈造送诗陈惠伯的场景描写,展现了当时的文坛风貌和对老辈书法家的敬重之情。诗人以深室危楼作为背景,烘托出文人隐居的氛围。桂木堂台上的虎豹图案象征着气势和尊贵,与才子大儒们的字迹相得益彰。诗人表达了对老辈书法家的钦佩之情,认为即使是那些才子们也需要向老人请教、学习,才能使自己的字更上一层楼。诗人以血指来形容老人的字迹,形象生动地表达了老人经过长时间的苦练,字迹如鲜血般浸染其中的艰辛和精雕细琢的成果。
整首诗以简洁明快的语言展示了陈造对老辈书法家的敬仰之情和对书法艺术的赞美。通过景物描写和比喻手法的运用,表达了诗人对书法艺术的追求和对老辈书法家的敬重之情。整首诗意蕴含深厚,赋予了书法艺术以更高的意义,同时也体现了陈造对于自身文学修养的自谦和敬畏之心。
“尚须此老索枯肠”全诗拼音读音对照参考
sòng shī chén huì bó
送诗陈惠伯
wēi lóu shēn shì guì wèi táng, tí pǐn duān yí hǔ bào zhāng.
危楼深室桂为堂,题品端宜虎豹章。
lì shǔ zhū gōng jiē dà shǒu, shàng xū cǐ lǎo suǒ kū cháng.
历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠。
chí shén jǐ yè céng xū shàng, xuè zhǐ rú jīn miào zhuó bàng.
驰神几夜层虚上,血指如今妙斲傍。
liáo fù sòng jūn gōng fù bù, wèi xū chuán dào zhèng gōng xiāng.
聊复送君供覆瓿,未须传到郑公乡。
“尚须此老索枯肠”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。