“把菊得沉醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“把菊得沉醉”全诗
漫仕径拂衣,高枕北窗风。
平生经世意,萧然诗卷中。
卯金纳大麓,正自窍鈇雄。
妖雏自取死,遽敢贪天功。
斯文未斲丧,吾道聊污隆。
把菊得沉醉,直气敛长虹。
区区记隐德,史笔殊未公。
分类:
《题五柳先生诗编年后二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《题五柳先生诗编年后二首》是宋代陈造的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
渊明黄杰气,不减运甓翁。
漫仕径拂衣,高枕北窗风。
平生经世意,萧然诗卷中。
卯金纳大麓,正自窍鈇雄。
妖雏自取死,遽敢贪天功。
斯文未斲丧,吾道聊污隆。
把菊得沉醉,直气敛长虹。
区区记隐德,史笔殊未公。
诗意:
这首诗词是陈造以五柳先生为题材创作的,通过描绘五柳先生的风采和品德,表达了对五柳先生的敬仰和赞美之情。诗中以自然景物和意象来隐喻五柳先生的才情与德行,表达了作者对五柳先生高尚品格和卓越才华的崇敬之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了五柳先生的风采。首句中的"渊明黄杰气,不减运甓翁"表达了五柳先生博学多才的气质,即使与运甓翁相比也不逊色。接着诗人描绘了五柳先生行走在宽敞的小径上,衣袂被风吹拂,又在北窗高枕之下享受凉爽的风。这些描写突出了五柳先生的自在闲适的生活态度。
接下来的几句表达了五柳先生对人生和诗文的态度。他对经世之事有着深刻的理解和体悟,却在诗卷中表现出超然的心境。"卯金纳大麓"一句暗示了五柳先生不为功名所动,保持着崇高的志向。"妖雏自取死,遽敢贪天功"表达了五柳先生不愿追逐虚名和功利的坚定态度。
最后几句中,作者认为五柳先生的文采和道德风范还没有被完全记录和公开,他将自己的诗文作为记载,希望能够记载下五柳先生的隐德。"把菊得沉醉,直气敛长虹"表现了五柳先生品味高雅,以自然的直率之气收敛出美好的艺术形象。最后一句"区区记隐德,史笔殊未公"则表达了作者对五柳先生的崇高评价,认为他的伟大之处尚未被史书所公正记录。
这首诗词通过简练的语言和意象的运用,以隐喻的手法表达了对五柳先生的崇敬和赞美之情,展现了五柳先生高尚品格和卓越才华的形象,同时也反映了作者对人生境界和文学追求的思考。
“把菊得沉醉”全诗拼音读音对照参考
tí wǔ liǔ xiān shēng shī biān nián hòu èr shǒu
题五柳先生诗编年后二首
yuān míng huáng jié qì, bù jiǎn yùn pì wēng.
渊明黄杰气,不减运甓翁。
màn shì jìng fú yī, gāo zhěn běi chuāng fēng.
漫仕径拂衣,高枕北窗风。
píng shēng jīng shì yì, xiāo rán shī juàn zhōng.
平生经世意,萧然诗卷中。
mǎo jīn nà dà lù, zhèng zì qiào fū xióng.
卯金纳大麓,正自窍鈇雄。
yāo chú zì qǔ sǐ, jù gǎn tān tiān gōng.
妖雏自取死,遽敢贪天功。
sī wén wèi zhuó sàng, wú dào liáo wū lóng.
斯文未斲丧,吾道聊污隆。
bǎ jú dé chén zuì, zhí qì liǎn cháng hóng.
把菊得沉醉,直气敛长虹。
qū qū jì yǐn dé, shǐ bǐ shū wèi gōng.
区区记隐德,史笔殊未公。
“把菊得沉醉”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。