“厩马我所师”的意思及全诗出处和翻译赏析
“厩马我所师”全诗
拳拳宝所重,世或轻敝帚。
厩马我所师,家鸡谁得有。
此心如此用,烦君订是否。
分类:
《赠臧文仲四首》陈造 翻译、赏析和诗意
《赠臧文仲四首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗词表达了作者对朋友臧文仲的赠词,同时也反映了作者对友情和人生的思考。
诗词的中文译文如下:
赠臧文仲四首
始吾泛其观,
中吾固其守。
拳拳宝所重,
世或轻敝帚。
厩马我所师,
家鸡谁得有。
此心如此用,
烦君订是否。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以朴实的语言表达了陈造对朋友臧文仲的思念和赞赏。诗的开头,作者提到自己曾经与臧文仲一起游览过风景名胜,体验过人生的起伏与变化。接着,作者表达了对臧文仲坚守初心的敬佩,认为他珍视的东西是宝贵的,而世俗之物可能被轻视或忽略。
诗中出现的"厩马"和"家鸡"可以理解为作者对臧文仲的比喻。作者说自己从臧文仲身上学到了养马的技巧,而臧文仲也有自己的专长(养鸡),这里既表达了臧文仲的多才多艺,也体现了作者对他的敬重和倾慕。
最后两句"此心如此用,烦君订是否",表达了作者对臧文仲的期望和询问。作者认为自己的心意如此,希望臧文仲能够考虑接受这份情谊,以此来确认他们之间的友情是否真挚持久。
整体上,这首诗词描绘了作者与臧文仲之间的友情与情谊,展示了作者对臧文仲的赞赏和思念。通过对自然景观和日常生活的描摹,诗词表达了作者对友情真挚和珍贵的理解,以及对臧文仲品质和才能的赞赏。同时,诗词也展现了作者对友情的坚守和期待,希望臧文仲能够珍惜这份情谊。
“厩马我所师”全诗拼音读音对照参考
zèng zāng wén zhòng sì shǒu
赠臧文仲四首
shǐ wú fàn qí guān, zhōng wú gù qí shǒu.
始吾泛其观,中吾固其守。
quán quán bǎo suǒ zhòng, shì huò qīng bì zhǒu.
拳拳宝所重,世或轻敝帚。
jiù mǎ wǒ suǒ shī, jiā jī shuí dé yǒu.
厩马我所师,家鸡谁得有。
cǐ xīn rú cǐ yòng, fán jūn dìng shì fǒu.
此心如此用,烦君订是否。
“厩马我所师”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。