“人作高山仰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人作高山仰”全诗
世学方波颓。
渠独不流荡。
诸生畏雄骜,六艺厚涵养。
分类:
《次韵王省干》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵王省干》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
王侯的文章引起了众人的赞叹,人们对他敬仰有加,就像仰望高山一样。时下世间的学问正逐渐衰败,但王侯却独自不受这种影响。众多学子都对他的英勇豪迈感到畏惧,而他却广泛涵养了各种学问。
诗意:
这首诗描述了王侯的才华出众和学识渊博。在当时,社会上的学问逐渐衰落,但王侯却保持了自己的独特风采,不受时代潮流的影响。他的学识广博,充满了豪情壮志,令众多学子感到敬畏。
赏析:
这首诗词以对王侯的赞美为主题,通过描绘他的卓越才华和不受世俗束缚的姿态,展示了他在当时社会的独特地位。诗中的"王侯文振奇"一句直接表达了王侯的文章才华出众,引起了众人的赞叹之情。接着,通过"人作高山仰"这一比喻,将人们对王侯的敬仰之心形象地表达出来,形容他的地位高如高山,令人仰慕不已。
接下来的几句则描述了当时学问的衰败,但王侯却独自不受影响,"世学方波颓"表达了社会学问的衰落,而"渠独不流荡"则强调了王侯的独特性和坚守。最后两句则描绘了众多学子对王侯的敬畏和他广泛涵养各种学问的品质。
这首诗词通过对王侯的赞美和对当时社会学问现状的揭示,呈现了王侯独特的才华和高尚的品德。同时也反映了作者对当时社会学问衰败的忧虑,以及对王侯这种不受局限的精神的赞赏。
“人作高山仰”全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng shěng gàn
次韵王省干
wáng hóu wén zhèn qí, rén zuò gāo shān yǎng.
王侯文振奇,人作高山仰。
shì xué fāng bō tuí.
世学方波颓。
qú dú bù liú dàng.
渠独不流荡。
zhū shēng wèi xióng ào, liù yì hòu hán yǎng.
诸生畏雄骜,六艺厚涵养。
“人作高山仰”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。