“贝宫鳌禁应馀地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贝宫鳌禁应馀地”全诗
了知一笔无前古,坐遣诸生丧所长。
丹桂高攀霄汉迥,捷书西下姓名香。
贝宫鳌禁应馀地,看展平生补衮章。
分类:
《再用前韵赠高司理共八首》陈造 翻译、赏析和诗意
《再用前韵赠高司理共八首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
再次运用前一首诗的韵脚,赠送给高司理,共八首。
诗意:
这首诗表达了作者对高司理的赞赏和祝福。高司理可能是作者的朋友或同事,作者通过这八首诗来表达自己对他的敬意和祝福,同时也展示了高司理的才华和成就。
赏析:
这首诗词以古代文人常用的对联形式展开,通过对高司理的赞美和赠诗,展现了作者对他的敬仰和欣赏之情。诗中提到了高司理的文采堂堂、才华出众,与作者对比,更显得高司理的卓越之处。作者以高司理为榜样,表达了自己对学识才华的追求和对优秀人才的敬佩。
诗中还涉及到了一些文人常用的意象,如丹桂、霄汉、捷书等,这些意象给诗中增添了一种高雅的氛围,展示了作者的文化修养。诗词中还提到了贝宫、鳌禁等地名,这些地名可能与高司理的职务或身份有关,也可能是寓意高司理在官场上的显赫地位和成就。
整体而言,这首诗词展示了作者对高司理的赞美和祝福之情,同时也展示了作者自己的文学才华和对优秀人才的敬佩。通过对高司理的赞美,作者表达了自己的志向和追求,同时也展现了宋代文人的风采和文化底蕴。
“贝宫鳌禁应馀地”全诗拼音读音对照参考
zài yòng qián yùn zèng gāo sī lǐ gòng bā shǒu
再用前韵赠高司理共八首
dì lǚ céng guān wǔ shì yáng, rú jūn wén shì zhěng táng táng.
帝旅曾观武事扬,如君文势整堂堂。
le zhī yī bǐ wú qián gǔ, zuò qiǎn zhū shēng sàng suǒ zhǎng.
了知一笔无前古,坐遣诸生丧所长。
dān guì gāo pān xiāo hàn jiǒng, jié shū xī xià xìng míng xiāng.
丹桂高攀霄汉迥,捷书西下姓名香。
bèi gōng áo jìn yīng yú dì, kàn zhǎn píng shēng bǔ gǔn zhāng.
贝宫鳌禁应馀地,看展平生补衮章。
“贝宫鳌禁应馀地”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。