“蓬仙帝女聚瑶台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓬仙帝女聚瑶台”全诗
蓬仙帝女聚瑶台,剪水效祥谁所役。
或疑天公陋尘域,幻作冰壶供一剧。
是耶非耶竟莫知,杯酒聊容曲身直。
分类:
《喜雪六首》陈造 翻译、赏析和诗意
《喜雪六首》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
喜雪六首
玉龙睡起长风激,
尽蜕玉鳞漂八极。
蓬仙帝女聚瑶台,
剪水效祥谁所役。
或疑天公陋尘域,
幻作冰壶供一剧。
是耶非耶竟莫知,
杯酒聊容曲身直。
中文译文:
喜雪六首
玉龙苏醒,长风猛烈吹动,
玉鳞纷纷脱落,飘散至八方。
蓬仙与帝女聚集在瑶台,
剪水般地展示喜庆,谁来执行?
或许有人怀疑天上的神仙粗俗地降临尘世,
仿佛将冰壶变幻成了喜剧的演出。
是真的吗?还是假的?谁也无法知晓,
让我们举杯畅饮,容纳这曲艺的奇妙。
诗意和赏析:
《喜雪六首》以唐诗风格为基础,以描绘雪景为主题,通过独特的意象和抒情的语言,展现了冬天的美丽景色以及人们因雪而产生的喜悦情感。
诗的开篇以玉龙苏醒、长风激荡的描写,使读者感受到大自然的力量和活力。接着,玉鳞纷纷脱落,飘散至八方,形象地表达了雪花飘飞的壮丽景象。
接下来,诗人描绘了一个神奇的场景,蓬仙与帝女聚集在瑶台,剪水般地展示喜庆。这里的蓬仙和帝女象征着神仙和仙女,他们聚集在瑶台上,为人间带来了喜庆和祥和。剪水效祥则是形容他们的动作和表演,将这种喜庆的氛围展示得更加生动。
然而,诗人在下一句提出了一个反问,谁来执行这场景中的表演?这里或许暗示了天地之间的神秘力量,揭示了人们对于神仙存在的质疑。同时,他以幻作冰壶供一剧的比喻,将这一切都化作了喜剧的演出,给人以一种戏谑的感觉。
最后两句是诗人的总结和自问,他说这到底是真是假,谁也无法知晓。然而,面对这种无法解答的疑问,诗人选择了放松自己,举杯畅饮,容纳这曲艺的奇妙。这里展示了诗人豁达的心态,他愿意接受这种无法解释的奇妙,用酒来舒缓自己的思绪。
《喜雪六首》通过鲜明的意象和流畅的语言,描绘了冬天雪花的美丽景色和人们因雪而产生的情感。在表达自然景色的同时,诗人也通过反问和戏谑的手法,探讨了人们对于神秘力量和超自然存在的疑问。整首诗以雪为背景,展现了作者对于自然奇妙和人类情感的思考,表达了一种豁达乐观的心态。读者在欣赏这首诗时,可以感受到冬天雪景的美丽,并思考人类对于神秘事物的探索和接纳的态度。
“蓬仙帝女聚瑶台”全诗拼音读音对照参考
xǐ xuě liù shǒu
喜雪六首
yù lóng shuì qǐ cháng fēng jī, jǐn tuì yù lín piào bā jí.
玉龙睡起长风激,尽蜕玉鳞漂八极。
péng xiān dì nǚ jù yáo tái, jiǎn shuǐ xiào xiáng shuí suǒ yì.
蓬仙帝女聚瑶台,剪水效祥谁所役。
huò yí tiān gōng lòu chén yù, huàn zuò bīng hú gōng yī jù.
或疑天公陋尘域,幻作冰壶供一剧。
shì yé fēi yé jìng mò zhī, bēi jiǔ liáo róng qū shēn zhí.
是耶非耶竟莫知,杯酒聊容曲身直。
“蓬仙帝女聚瑶台”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。