“自解柳枝投渌水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自解柳枝投渌水”全诗
自解柳枝投渌水,劳生与汝各江湖。
分类:
《十绝句呈章茂深安抚》陈造 翻译、赏析和诗意
诗词:《十绝句呈章茂深安抚》
陈造的这首诗词描绘了一种深情厚意的境界,传达了作者对友谊与生活的思考和感慨。
诗意:
这首诗词表达了作者对友谊的珍视和对生活的思考。诗中的第一句"忍馋留得可羹鱼"意味着作者宁愿忍受饥饿,也要留下美味的鱼羹,这里的鱼羹可视为友谊的象征。第二句"微沫相濡未就枯"形象地描绘了微小的水珠相互融合在一起,暗示了友谊的坚韧和持久。第三句"自解柳枝投渌水"表达了作者舍弃个人欲望,选择将自己融入平凡的生活之中。最后一句"劳生与汝各江湖"表明了作者与友人共同经历风雨,共同在江湖中奋斗的决心。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的词语,抒发了作者对友谊的珍视和对纯粹生活态度的追求。作者以"忍馋留得可羹鱼"的方式表达了对友谊的珍惜,不仅表明了作者愿意为友谊付出,也表达了对友谊的美好期待。"微沫相濡未就枯"这句诗意深远,通过描绘微小的水珠融合在一起的形象,寓意着友谊的牢固和持久。"自解柳枝投渌水"展现了作者舍弃个人欲望,愿意融入普通生活的态度,传递了一种追求平凡生活的情感。最后一句"劳生与汝各江湖"表达了作者与友人共同奋斗、共同经历风雨的决心,是对友谊的真挚承诺。
整首诗词通过简练而富有意境的表达,传达了作者对友谊和对平凡生活的独特见解。通过表达个人选择与坚持,作者呈现了一种真挚而深沉的情感,引发读者对友谊和生活的思考。这首诗词以简洁的语言展现了诗人对人生境界的独到见解,以及对真挚情感的追求,给人以启示和思考。
“自解柳枝投渌水”全诗拼音读音对照参考
shí jué jù chéng zhāng mào shēn ān fǔ
十绝句呈章茂深安抚
rěn chán liú dé kě gēng yú, wēi mò xiāng rú wèi jiù kū.
忍馋留得可羹鱼,微沫相濡未就枯。
zì jiě liǔ zhī tóu lù shuǐ, láo shēng yǔ rǔ gè jiāng hú.
自解柳枝投渌水,劳生与汝各江湖。
“自解柳枝投渌水”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。