“还许侬家半席无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还许侬家半席无”出自宋代陈造的《口号十首呈程殿撰》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hái xǔ nóng jiā bàn xí wú,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“还许侬家半席无”全诗
《口号十首呈程殿撰》
福地常披十幅图,仙翁隐处玉为壶。
九华山侧双峰下,还许侬家半席无。
九华山侧双峰下,还许侬家半席无。
分类:
《口号十首呈程殿撰》陈造 翻译、赏析和诗意
《口号十首呈程殿撰》是宋代诗人陈造的作品。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
福地常披十幅图,
这里是一个福地,常常展现出十幅美丽的景象,
仙翁隐处玉为壶。
神仙隐居在这里,用玉石做成壶,
九华山侧双峰下,
在九华山的一侧,双峰矗立着,
还许侬家半席无。
我愿意将家中的一半地皮都给你。
这首诗词描绘了一个美丽的景象,将福地的景观与仙境相结合。十幅图象征着十个美丽的景观,暗示着这片土地的壮丽和丰富多样性。仙翁隐居在这个地方,使用玉壶暗示了这个地方的纯净和神奇。九华山是中国著名的名山之一,它的双峰象征着山的雄伟和壮丽。最后两句表达了诗人的慷慨之情,愿意将家中的一半地皮奉献给这个美丽的地方。
这首诗词通过描绘自然景观和仙境,表达了诗人对美好事物的向往和对自然的赞美。诗中使用的意象丰富多样,给人以美的享受和遐想空间。整首诗抒发了诗人对福地的渴望和对山水的热爱,展示了诗人对自然之美的敬仰之情。
“还许侬家半席无”全诗拼音读音对照参考
kǒu hào shí shǒu chéng chéng diàn zhuàn
口号十首呈程殿撰
fú dì cháng pī shí fú tú, xiān wēng yǐn chǔ yù wèi hú.
福地常披十幅图,仙翁隐处玉为壶。
jiǔ huà shān cè shuāng fēng xià, hái xǔ nóng jiā bàn xí wú.
九华山侧双峰下,还许侬家半席无。
“还许侬家半席无”平仄韵脚
拼音:hái xǔ nóng jiā bàn xí wú
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“还许侬家半席无”的相关诗句
“还许侬家半席无”的关联诗句
网友评论
* “还许侬家半席无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还许侬家半席无”出自陈造的 《口号十首呈程殿撰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。