“岁收粗足蛰饥雷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁收粗足蛰饥雷”出自宋代陈造的《喜雨口号呈陈守伯固十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:suì shōu cū zú zhé jī léi,诗句平仄:仄平平平平平平。
“岁收粗足蛰饥雷”全诗
《喜雨口号呈陈守伯固十二首》
岁收粗足蛰饥雷,不赖门生送酒杯。
坐遣将军扪腹笑,端知此惠有从来。
坐遣将军扪腹笑,端知此惠有从来。
分类:
《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《喜雨口号呈陈守伯固十二首》是宋代陈造的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岁收粗足蛰饥雷,
不赖门生送酒杯。
坐遣将军扪腹笑,
端知此惠有从来。
诗意:
这首诗词表达了作者对陈守伯固十二首《喜雨口号》的赞扬和感激之情。诗中描述了丰收的季节,暗示着大地的干旱已经得到解救,雨水的降临给人们带来了希望和喜悦。作者以"岁收粗足蛰饥雷"来形容这场雨,显示出雨水的丰沛和强劲。他感谢陈守伯固的门生们送来的酒杯,表示自己坐在一旁看着将军们扪腹大笑,明白这样的恩惠是从古以来就存在的。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对雨水的欢喜和对陈守伯固及其门生的赞美之情。通过对雨水的描绘和对将军们笑声的描写,诗人传递了丰收的喜悦和人们对自然力量的敬畏之情。诗中的"坐遣将军扪腹笑"一句,以生动的形象描绘了将军们的喜悦和满足,表达了对陈守伯固的感激之情。整首诗词情感饱满,语言简练,通过简单的描写展示了自然界的喜悦和人们对自然的感激之情,体现了宋代诗词的特点。
“岁收粗足蛰饥雷”全诗拼音读音对照参考
xǐ yǔ kǒu hào chéng chén shǒu bó gù shí èr shǒu
喜雨口号呈陈守伯固十二首
suì shōu cū zú zhé jī léi, bù lài mén shēng sòng jiǔ bēi.
岁收粗足蛰饥雷,不赖门生送酒杯。
zuò qiǎn jiàng jūn mén fù xiào, duān zhī cǐ huì yǒu cóng lái.
坐遣将军扪腹笑,端知此惠有从来。
“岁收粗足蛰饥雷”平仄韵脚
拼音:suì shōu cū zú zhé jī léi
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岁收粗足蛰饥雷”的相关诗句
“岁收粗足蛰饥雷”的关联诗句
网友评论
* “岁收粗足蛰饥雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁收粗足蛰饥雷”出自陈造的 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。