“霜风扫氛翳”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜风扫氛翳”出自宋代陈造的《十诗谢寥计使》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng fēng sǎo fēn yì,诗句平仄:平平仄平仄。

“霜风扫氛翳”全诗

《十诗谢寥计使》
我生守荒学,意造无根蔕。
时时写所蕴,致远终恐泥。
小劳斲鼻巧,霜风扫氛翳
一言可终身,万金宁良惠。

分类:

《十诗谢寥计使》陈造 翻译、赏析和诗意

《十诗谢寥计使》是宋代诗人陈造创作的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
我生守荒学,
意造无根蔕。
时时写所蕴,
致远终恐泥。
小劳斲鼻巧,
霜风扫氛翳。
一言可终身,
万金宁良惠。

诗意:
这首诗表达了诗人对自己的生活和学问的思考和感慨。诗人坚持孤独的学习与创作,但他意识到自己的创作可能缺乏根基,有时会感到迷茫和困惑。尽管如此,他仍然坚持不懈地写作,希望能够传达自己内心深处的情感和思想。诗人同时也认识到,即使一句话的价值可以影响一个人的一生,但他仍然担心自己的作品可能会渐渐被遗忘、湮灭。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言,表达了诗人内心的独立精神和对文学创作的思考。诗人坚守自己的学问和创作,虽然在追求真理的道路上会遇到困难和挫折,但他并不气馁,仍然坚持不懈地写作。诗中的“守荒学”意味着他坚守独特的学问,不随波逐流。诗人深知作品的价值,认为一句话可以影响一个人的一生,但他也感到担忧,担心自己的作品可能会被遗忘,失去影响力。这种对于创作的思考和内省,体现了诗人对文学的责任感和追求卓越的态度。

这首诗通过简练而有力的表达,传递了诗人内心的情感和对文学创作的思考。它鼓励人们坚持自己的理想和追求,不被外界的困难和阻碍所动摇。同时也提醒人们要珍惜言辞的力量,因为一句话的影响力可能超过金钱的价值。这首诗词展现了陈造对诗歌创作的热爱和对文学价值的思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜风扫氛翳”全诗拼音读音对照参考

shí shī xiè liáo jì shǐ
十诗谢寥计使

wǒ shēng shǒu huāng xué, yì zào wú gēn dì.
我生守荒学,意造无根蔕。
shí shí xiě suǒ yùn, zhì yuǎn zhōng kǒng ní.
时时写所蕴,致远终恐泥。
xiǎo láo zhuó bí qiǎo, shuāng fēng sǎo fēn yì.
小劳斲鼻巧,霜风扫氛翳。
yī yán kě zhōng shēn, wàn jīn níng liáng huì.
一言可终身,万金宁良惠。

“霜风扫氛翳”平仄韵脚

拼音:shuāng fēng sǎo fēn yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜风扫氛翳”的相关诗句

“霜风扫氛翳”的关联诗句

网友评论


* “霜风扫氛翳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜风扫氛翳”出自陈造的 《十诗谢寥计使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。