“闲居诗成集”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲居诗成集”全诗
闲居诗成集,古雅仍深醇。
坡翁访赤壁,临流双鬓新。
小袖补衮手,千篇准过秦。
两翁阅当世,眇若毫端尘。
熙丰望义熙,爱君最忠勤。
向非与道俱,宁尔著语亲。
自我诵遗编,行身少知津。
敢忘炷炉香,亦复雨巾。
鼎鼎盖棺前,期无愧斯人。
分类:
《和陶渊明二十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《和陶渊明二十首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗以陶渊明为主题,表达了对陶渊明及其作品的赞美和敬仰之情。
诗词通过写陶渊明出宰县的情景,展现了他的天真率性,他走过的小径也充满了自然之美。陶渊明在闲居时创作了许多古雅而深沉的诗篇,这些诗篇集结起来,成为了一部诗集。坡翁(指陈造自称)访问赤壁,站在江边,感受着水流的涛声,他的双鬓也因为时间而变得新鲜。他修补着袖口上的衮(指古代袍子袖口的装饰),准备向陶渊明的诗篇致敬。这些诗篇犹如千卷的典籍,超越了秦朝的文学成就。
两位翁(指陶渊明和陈造)览读当世之作,仿佛扪心无物。他们身处熙丰之望,但他们最为珍爱的是君子之忠勤。他们对道不免有所追求,但更愿意用亲近的语言来表达自己的情感。陈造自己读着他先前写下的编撰的作品,他的行迹少有人知。他不敢忘记炷炉的香气,也常常佩戴雨巾。他希望在身后留下一个盖棺的声名,期望自己不会辜负对陶渊明的崇敬。
这首诗词通过赞美陶渊明和陈造自己的创作,表达了对古代文人的钦佩之情。诗人将陶渊明视为自己的楷模,赞扬他的诗歌深邃古雅,同时也自谦自己的文学造诣。通过对陶渊明的景仰和对自己的自省,诗人表达了对美好文学传统的传承和对高尚品德的追求。整首诗意深远,情感真挚,展现了陈造对陶渊明及其文学成就的敬意和追思。
“闲居诗成集”全诗拼音读音对照参考
hé táo yuān míng èr shí shǒu
和陶渊明二十首
táo wēng chū zǎi xiàn, jìng qù yì tiān zhēn.
陶翁出宰县,径去亦天真。
xián jū shī chéng jí, gǔ yǎ réng shēn chún.
闲居诗成集,古雅仍深醇。
pō wēng fǎng chì bì, lín liú shuāng bìn xīn.
坡翁访赤壁,临流双鬓新。
xiǎo xiù bǔ gǔn shǒu, qiān piān zhǔn guò qín.
小袖补衮手,千篇准过秦。
liǎng wēng yuè dāng shì, miǎo ruò háo duān chén.
两翁阅当世,眇若毫端尘。
xī fēng wàng yì xī, ài jūn zuì zhōng qín.
熙丰望义熙,爱君最忠勤。
xiàng fēi yǔ dào jù, níng ěr zhe yǔ qīn.
向非与道俱,宁尔著语亲。
zì wǒ sòng yí biān, xíng shēn shǎo zhī jīn.
自我诵遗编,行身少知津。
gǎn wàng zhù lú xiāng, yì fù yǔ jīn.
敢忘炷炉香,亦复雨巾。
dǐng dǐng gài guān qián, qī wú kuì sī rén.
鼎鼎盖棺前,期无愧斯人。
“闲居诗成集”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。