“白发营中听早蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白发营中听早蝉”出自唐代王建的《别杨校书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà yíng zhōng tīng zǎo chán,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“白发营中听早蝉”全诗
《别杨校书》
从军秣马十三年,白发营中听早蝉。
故作老丞身不避,县名昭应管山泉。
故作老丞身不避,县名昭应管山泉。
分类:
作者简介(王建)
《别杨校书》王建 翻译、赏析和诗意
《别杨校书》是唐代诗人王建所创作的一首诗。这首诗描绘了一个年迈的将领告别亲友,踏上战场的情景。
诗词的中文译文可以是:“从军秣马十三年,白发营中听早蝉。故作老丞身不避,县名昭应管山泉。”
诗意和赏析:
这首诗以一个将领告别亲友的场景为主题,展现了战争对个人的影响以及将领的忠诚和坚韧不拔的品质。
首先,诗人描述了自己从军已有十三年的时间,这说明他对军旅生涯已经习以为常,也展现了他的忠诚和奉献精神。
接着,诗人提及自己身上的白发,说明了他岁月的沧桑和战争给他带来的困厄,这是战争残酷现实的真实写照。
然后,诗人写道自己在军营里听到早蝉的鸣叫声。这里的早蝉象征着年老的将领,与诗人的年纪相映成趣。将领在战争中听到早蝉的鸣叫,也传递出时间的流转和生命的消逝的意味。
最后,诗人以自称“老丞”来表达自己不怕困苦、不退缩的坚定态度。他为国家、为人民,义无反顾地投身征战。县名“昭应”和管“山泉”是将领所在地的名称,也体现了将领的责任和使命。
整首诗虽然简短,但通过表达将领的忠诚、坚韧不拔的品质以及战争对个人的影响,展现了当时军人的职责和使命感,以及对战争岁月的深思和感慨。 这首诗也表达了作为将领的自豪感和对家乡的深情厚意。
“白发营中听早蝉”全诗拼音读音对照参考
bié yáng jiào shū
别杨校书
cóng jūn mò mǎ shí sān nián, bái fà yíng zhōng tīng zǎo chán.
从军秣马十三年,白发营中听早蝉。
gù zuò lǎo chéng shēn bù bì, xiàn míng zhāo yīng guǎn shān quán.
故作老丞身不避,县名昭应管山泉。
“白发营中听早蝉”平仄韵脚
拼音:bái fà yíng zhōng tīng zǎo chán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“白发营中听早蝉”的相关诗句
“白发营中听早蝉”的关联诗句
网友评论
* “白发营中听早蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发营中听早蝉”出自王建的 《别杨校书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。