“缘花不免却知闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缘花不免却知闻”出自唐代王建的《对酒》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuán huā bù miǎn què zhī wén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“缘花不免却知闻”全诗
《对酒》
为病比来浑断绝,缘花不免却知闻。
从来事事关身少,主领春风只在君。
从来事事关身少,主领春风只在君。
作者简介(王建)
《对酒》王建 翻译、赏析和诗意
《对酒》是唐代诗人王建创作的一首诗词。诗人在此诗中以“对酒”为题,表达了他病痛缠绵,但仍然能够通过饮酒来感受春天的到来以及对友情的思念之情。
中文译文:
病来缠绵断绝望,亲自去闻花瓣香。
一切事物都较少,唯有春风君领畅。
诗意:
诗人在诗中表达了自己一直以来在疾病折磨下的困苦和绝望。然而,即使如此,他仍然能够通过对酒的消遣和享受,感受到春天的到来。诗人感慨事物的稀少,但是过春风的快乐却是独一无二的,并且只有朋友才能够分享这份快乐。
赏析:
《对酒》通过描述自己病痛折磨之下的寂寞和绝望,突出了诗人的孤独和苦难。然而,诗人并没有沉沦于病痛之中,而是通过饮酒来寻求一丝安慰和慰藉。他把春风的畅快和喜悦归功于好友,希望与朋友一同分享这份春风之乐。
整首诗词简洁明了,情绪真挚且饱含深情。通过对病痛和孤独的描绘,诗人表达了对友情的珍视和对春天的向往。诗中所描述的人物和场景虽然简单,却传递出无尽的情感和哲理。正是这种简约的表达方式让诗人的情感更加真实、贴近读者,也给人以启迪和思考。
“缘花不免却知闻”全诗拼音读音对照参考
duì jiǔ
对酒
wèi bìng bǐ lái hún duàn jué, yuán huā bù miǎn què zhī wén.
为病比来浑断绝,缘花不免却知闻。
cóng lái shì shì guān shēn shǎo, zhǔ lǐng chūn fēng zhī zài jūn.
从来事事关身少,主领春风只在君。
“缘花不免却知闻”平仄韵脚
拼音:yuán huā bù miǎn què zhī wén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“缘花不免却知闻”的相关诗句
“缘花不免却知闻”的关联诗句
网友评论
* “缘花不免却知闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缘花不免却知闻”出自王建的 《对酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。