“客亦思君日百回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客亦思君日百回”出自宋代张栻的《仲春有怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kè yì sī jūn rì bǎi huí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“客亦思君日百回”全诗
《仲春有怀》
楚翠亭边花正开,道乡台下石崔嵬。
主人今有此客否,客亦思君日百回。
主人今有此客否,客亦思君日百回。
分类:
作者简介(张栻)
《仲春有怀》张栻 翻译、赏析和诗意
《仲春有怀》是宋代张栻创作的一首诗词。诗中描绘了春季的景色和主人与客人之间的相思之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
仲春时节花正开,
楚翠亭边石崔嵬。
主人有无此客在,
客人亦思君百回。
诗意:
这首诗词以仲春时节为背景,表达了主人与客人之间的相思之情。诗人以楚翠亭和石崔嵬为景点,描绘了花朵盛开的美景。他询问主人是否有客人在身边,同时客人也在百般思念主人。
赏析:
这首诗词以简洁的语言,将春天的美景与人们的情感巧妙地结合在一起。楚翠亭和石崔嵬作为背景,烘托出花朵盛开的景象,给人以春意盎然的感觉。主人和客人之间的相思之情通过反问句的形式表达出来,显示出作者对于爱情的关注和渴望。
整首诗词以简短的四句,传达了诗人对于春天和爱情的热情和思念。它通过景物描绘和情感的交流,将读者带入了一个温馨而动人的场景中。诗人巧妙地运用了对比的手法,将自然景色和人的情感融为一体,展现了诗人对于生活和感情的细腻触动。
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,情景交融,意境清新。它通过对春天景色的描绘,以及主人和客人之间的思念之情,抒发了作者对于爱情的渴望和对于人与人之间情感交流的思考。这使得这首诗词在表达情感的同时,也给读者带来了一种对于生活和爱情的共鸣和思考。
“客亦思君日百回”全诗拼音读音对照参考
zhòng chūn yǒu huái
仲春有怀
chǔ cuì tíng biān huā zhèng kāi, dào xiāng tái xià shí cuī wéi.
楚翠亭边花正开,道乡台下石崔嵬。
zhǔ rén jīn yǒu cǐ kè fǒu, kè yì sī jūn rì bǎi huí.
主人今有此客否,客亦思君日百回。
“客亦思君日百回”平仄韵脚
拼音:kè yì sī jūn rì bǎi huí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“客亦思君日百回”的相关诗句
“客亦思君日百回”的关联诗句
网友评论
* “客亦思君日百回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客亦思君日百回”出自张栻的 《仲春有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。