“黄鹤台前堪断肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄鹤台前堪断肠”出自宋代吴则礼的《题瓜州黄鹤台》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huáng hè tái qián kān duàn cháng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“黄鹤台前堪断肠”全诗
《题瓜州黄鹤台》
九载星星复种种,投荒不死趋大梁。
西州华屋那可见,黄鹤台前堪断肠。
西州华屋那可见,黄鹤台前堪断肠。
分类:
《题瓜州黄鹤台》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《题瓜州黄鹤台》是宋代吴则礼所作的一首诗词。下面为您提供该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
九年来,星星再次耀眼。
我离开荒野,不再追求生命的尽头。
西方的华丽房屋,难以匹敌,
而在黄鹤台前,我心如刀绞。
诗意:
这首诗表达了诗人在九年的岁月中,见证了星星的再次璀璨,同时他放弃了荒野的生活,前往大梁追求更好的生活。诗中提到黄鹤台,表达了诗人对故乡和过去的思念和痛苦。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了诗人内心的追求和矛盾。九年来星星再次耀眼,暗示着时间的流逝和世事的变迁。诗人离开了荒野,但对于华丽房屋的描绘并没有给予太多的赞美,反而突出了黄鹤台前的断肠之情。这种对故乡和过去的思念,表达了诗人内心的痛苦和挣扎。
整首诗以简洁凝练的语言,表达了诗人对人生的思考和对家乡的眷恋之情。它展现了宋代诗人的独特情怀和对故土的深深眷恋,同时也体现了人们在追求物质生活的同时,内心对于精神家园的渴望。这首诗通过简洁而有力的表达,引起读者对于人生意义和家乡情感的思考。
“黄鹤台前堪断肠”全诗拼音读音对照参考
tí guā zhōu huáng hè tái
题瓜州黄鹤台
jiǔ zài xīng xīng fù zhǒng zhǒng, tóu huāng bù sǐ qū dà liáng.
九载星星复种种,投荒不死趋大梁。
xī zhōu huá wū nà kě jiàn, huáng hè tái qián kān duàn cháng.
西州华屋那可见,黄鹤台前堪断肠。
“黄鹤台前堪断肠”平仄韵脚
拼音:huáng hè tái qián kān duàn cháng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“黄鹤台前堪断肠”的相关诗句
“黄鹤台前堪断肠”的关联诗句
网友评论
* “黄鹤台前堪断肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄鹤台前堪断肠”出自吴则礼的 《题瓜州黄鹤台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。