“寒林淡墨人争看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒林淡墨人争看”全诗
可是世人谁识假,只缘清景少人寻。
分类:
《戏嘲壁上画轴》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《戏嘲壁上画轴》是宋代文人吴则礼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒林淡墨人争看,
在寒冷的林中,淡淡的墨色勾勒出一幅画卷,引起众人争相观赏,
In the cold forest, a faint ink depicts a scroll, attracting people's eager attention.
对面奇峰孰会心。
画轴的对面,是奇特的山峰,谁能领会其内涵的奥妙呢?
On the other side of the scroll, there are extraordinary peaks. Who can truly comprehend their profound meaning?
可是世人谁识假,
然而,世人却难以辨别真伪,
However, people in the world find it difficult to distinguish between truth and falsehood.
只缘清景少人寻。
因为清幽的景色,所以寻觅它的人却很少。
Due to the tranquil scenery, there are only a few who actively seek it.
诗词《戏嘲壁上画轴》通过描绘一幅墨色淡淡的画卷,展现了寒林中奇特的山峰。诗人以此来比喻世人对于真实与虚幻的区分能力不足,让人们思考人生和艺术作品的真实性。诗中透露出对于清幽景色和真实美的珍视,但却黯然感叹这种美景鲜有人寻觅。整首诗以简洁的语言表达了作者对于真实与虚幻、寻觅与被忽视之间的思考,引发读者对于人生和艺术的思索。
“寒林淡墨人争看”全诗拼音读音对照参考
xì cháo bì shàng huà zhóu
戏嘲壁上画轴
hán lín dàn mò rén zhēng kàn, duì miàn qí fēng shú huì xīn.
寒林淡墨人争看,对面奇峰孰会心。
kě shì shì rén shuí shí jiǎ, zhī yuán qīng jǐng shǎo rén xún.
可是世人谁识假,只缘清景少人寻。
“寒林淡墨人争看”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。