“接楚远山疑宿烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

接楚远山疑宿烟”出自宋代强至的《次韵礼之淮上吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiē chǔ yuǎn shān yí sù yān,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“接楚远山疑宿烟”全诗

《次韵礼之淮上吟》
泗上风宜旧罕传,邦人谁说贡鳞鲜。
隔淮小市若古画,接楚远山疑宿烟
民舍卑洼多困水,农畴硗瘠少逢年。
顾予居里号繁胜,举目只为乡思牵。

分类:

《次韵礼之淮上吟》强至 翻译、赏析和诗意

《次韵礼之淮上吟》是宋代诗人强至所作的一首诗词。这首诗以描绘淮河上游地区的景色和人民的生活为主题,表达了诗人对故乡的思念之情。

诗词中提到了泗水(泗上风)的风景,指出这里的美景鲜为人知,很少有人传颂。诗人提到贡鳞(指鱼类)的稀少,意味着这个地方的资源丰富,而又未被充分利用。接着,诗人描绘了隔淮小市的景象,将其比喻成古画,传达出一种宁静和古老的感觉。远山的轮廓隐约可见,像是被宿烟所笼罩,给人一种神秘的感觉。

诗词的后半部分着重描述了当地人民的生活状况。民舍低矮而多受水患困扰,农田贫瘠,丰收的年景也不多见。然而,诗人自称“顾予居里号繁胜”,意味着他在这个地方有一片属于自己的繁荣景象,也许是指他在这里有一定的地位和影响力。最后,诗人表示举目之处,只为思念家乡,表达了对故乡的深深眷恋之情。

整首诗词通过对淮上地区景色和人民生活的描绘,展现了诗人深深的思乡之情。尽管这个地方的资源未被充分开发利用,人民的生活也相对艰辛,但诗人在这里找到了一片属于自己的繁荣和归属感。这首诗词以其简洁而深情的语言,传递了对家乡的思念和对人生的反思,让读者在沉静的文字中感受到浓厚的乡愁情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“接楚远山疑宿烟”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ zhī huái shàng yín
次韵礼之淮上吟

sì shàng fēng yí jiù hǎn chuán, bāng rén shuí shuō gòng lín xiān.
泗上风宜旧罕传,邦人谁说贡鳞鲜。
gé huái xiǎo shì ruò gǔ huà, jiē chǔ yuǎn shān yí sù yān.
隔淮小市若古画,接楚远山疑宿烟。
mín shě bēi wā duō kùn shuǐ, nóng chóu qiāo jí shǎo féng nián.
民舍卑洼多困水,农畴硗瘠少逢年。
gù yǔ jū lǐ hào fán shèng, jǔ mù zhǐ wèi xiāng sī qiān.
顾予居里号繁胜,举目只为乡思牵。

“接楚远山疑宿烟”平仄韵脚

拼音:jiē chǔ yuǎn shān yí sù yān
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“接楚远山疑宿烟”的相关诗句

“接楚远山疑宿烟”的关联诗句

网友评论


* “接楚远山疑宿烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“接楚远山疑宿烟”出自强至的 《次韵礼之淮上吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。