“朔吹鸣时万叶黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

朔吹鸣时万叶黄”出自宋代强至的《纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuò chuī míng shí wàn yè huáng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“朔吹鸣时万叶黄”全诗

《纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬》
朔吹鸣时万叶黄,独留琼蕊擅幽芳。
水边野外开虽晚,腊后春前赏未忙。
素艳若敷应雪妒,嫩心犹閟已风香。
此花更是梅仙咏,消得花间饮百觞。

分类:

《纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬》强至 翻译、赏析和诗意

《纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬》是宋代诗人强至的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬

朝代:宋代
作者:强至

朔吹鸣时万叶黄,
独留琼蕊擅幽芳。
水边野外开虽晚,
腊后春前赏未忙。

素艳若敷应雪妒,
嫩心犹閟已风香。
此花更是梅仙咏,
消得花间饮百觞。

【中文译文】
在北方的寒冷初春,万叶黄梅花在北风吹鸣中展示着它的美丽。它独自留下琼蕊,独占幽香。尽管它在水边和野外开放得较晚,但在腊月过后、春季来临之前,我们还有时间欣赏它。

它的素雅之美引来了雪的妒忌,它的嫩心却早已飘溢着芬芳。这朵花更是梅仙的歌咏,让我们在花间畅饮百觞。

【诗意和赏析】
这首诗描绘了初春时节的黄梅花,以及人们在风雪中欣赏花朵的情景。它通过鲜明的对比,表达了梅花的独特美丽和坚强的生命力。

诗中提到的"朔吹鸣时万叶黄",形象地描绘了北方初春的寒冷和梅花的盛开。"独留琼蕊擅幽芳"表明梅花在寒冷中独自开放,独占幽香,展示出它的孤傲和高洁。

作者以"水边野外开虽晚,腊后春前赏未忙"表达了梅花开放时间较晚,但人们仍然有时间在腊月过后、春季来临之前欣赏梅花的美丽。

诗中还描绘了梅花的娇嫩和芳香,"素艳若敷应雪妒,嫩心犹閟已风香"。梅花的素雅之美引来了雪的妒忌,它的嫩心却早已飘溢着芬芳。

最后两句"此花更是梅仙咏,消得花间饮百觞"表达了梅花的卓越之美,它是梅仙(梅花精灵)的歌咏对象,让人们在花间畅饮,尽情享受梅花带来的美好。

整首诗以梅花为主题,通过对梅花的描写和赞美,展现了梅花的高洁、坚强和独特之美,同时也表达了人们对梅花的喜爱和赞美之情。它以简洁律动的语言表达了梅花的美丽与魅力,同时也抒发了作者对梅花的深深喜爱和赞美之情。整首诗以自然景物为载体,通过对梅花的描写,展现了作者对美的追求和对生命力的赞颂,让读者领略到梅花在寒冷季节中的独特魅力和坚韧不拔的生命力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朔吹鸣时万叶黄”全诗拼音读音对照参考

chún fǔ chū jìn jiāo yǐ méi huā wèi kāi chéng piān jiàn yí yīn cì yuán yùn fèng chóu
纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬

shuò chuī míng shí wàn yè huáng, dú liú qióng ruǐ shàn yōu fāng.
朔吹鸣时万叶黄,独留琼蕊擅幽芳。
shuǐ biān yě wài kāi suī wǎn, là hòu chūn qián shǎng wèi máng.
水边野外开虽晚,腊后春前赏未忙。
sù yàn ruò fū yīng xuě dù, nèn xīn yóu bì yǐ fēng xiāng.
素艳若敷应雪妒,嫩心犹閟已风香。
cǐ huā gèng shì méi xiān yǒng, xiāo de huā jiān yǐn bǎi shāng.
此花更是梅仙咏,消得花间饮百觞。

“朔吹鸣时万叶黄”平仄韵脚

拼音:shuò chuī míng shí wàn yè huáng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朔吹鸣时万叶黄”的相关诗句

“朔吹鸣时万叶黄”的关联诗句

网友评论


* “朔吹鸣时万叶黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔吹鸣时万叶黄”出自强至的 《纯甫出近郊以梅花未开成篇见贻因次元韵奉酬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。