“垢染了无依佛界”的意思及全诗出处和翻译赏析
“垢染了无依佛界”全诗
日高恐释三春雪,风细犹传数里香。
垢染了无依佛界,品流逾重被台光。
更蒙佳句形珍赏,漫说寒梅竞效妆。
分类:
《会压沙寺观梨花》强至 翻译、赏析和诗意
《会压沙寺观梨花》是宋代诗人强至创作的一首诗词。这首诗以描绘梨花开放的景象为主题,表达了作者在寺庙中欣赏梨花时的感受和思考。
诗词的中文译文如下:
小队逶迤驻宝坊,
只园花发认昆冈。
日高恐释三春雪,
风细犹传数里香。
垢染了无依佛界,
品流逾重被台光。
更蒙佳句形珍赏,
漫说寒梅竞效妆。
诗意:
诗词以描绘在会压沙寺观赏梨花的情景为主线,通过细腻的描写展现了梨花的美丽和宁静。作者将寺庙比作宝坊,梨花盛开的园子被认作昆冈,表达了诗人对这片花园的喜爱和推崇之情。在阳光高照的时候,作者担心春雪会融化,暗示梨花的美景短暂而珍贵。细细的风吹过,仍能传来梨花的香气,这暗示梨花的芬芳扩散到了数里之外。然而,作者也意识到佛教世界的清净受到了污染,尘世的纷扰侵蚀了佛界的本真。最后,作者感激地接受了他人对自己诗句的赏析,同时通过提到寒梅,暗示了梨花与寒梅相互竞相绽放的美好景象。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者内心的感受和对梨花的赞美。诗中运用了寺庙、花园和梨花等意象,通过描写景物的美丽和细腻,表达了作者对自然景色的热爱和对佛教世界的思考。作者通过对梨花的描述,传递了一种短暂而珍贵的美好,以及对佛教净土的思念和担忧。在最后两句中,作者感谢他人对自己诗句的赏析,展示了对文学艺术的珍视和对创作的渴望。整首诗以细腻的笔触描绘了梨花的美丽与佛教世界的清净,既展示了作者的感性情怀,又抒发了对现实世界的思考和反思。
“垢染了无依佛界”全诗拼音读音对照参考
huì yā shā sì guàn lí huā
会压沙寺观梨花
xiǎo duì wēi yí zhù bǎo fāng, zhǐ yuán huā fā rèn kūn gāng.
小队逶迤驻宝坊,只园花发认昆冈。
rì gāo kǒng shì sān chūn xuě, fēng xì yóu chuán shù lǐ xiāng.
日高恐释三春雪,风细犹传数里香。
gòu rǎn liǎo wú yī fó jiè, pǐn liú yú zhòng bèi tái guāng.
垢染了无依佛界,品流逾重被台光。
gèng méng jiā jù xíng zhēn shǎng, màn shuō hán méi jìng xiào zhuāng.
更蒙佳句形珍赏,漫说寒梅竞效妆。
“垢染了无依佛界”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。