“西湖频送客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西湖频送客”出自宋代郑獬的《题僧文莹所居壁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī hú pín sòng kè,诗句平仄:平平平仄仄。
“西湖频送客”全诗
《题僧文莹所居壁》
西湖频送客,绿波舟楫轻。
春入萝径静,浪花翻远晴。
春入萝径静,浪花翻远晴。
分类:
《题僧文莹所居壁》郑獬 翻译、赏析和诗意
《题僧文莹所居壁》是宋代文人郑獬创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西湖经常送客人,
绿波中小船轻盈。
春天来到蔓藤小径,
波浪翻滚,遥望晴天。
诗意:
这首诗描绘了西湖的美景和季节变迁,以及作者对自然景色的感悟。作者通过描写西湖的绿波、小船和春天的蔓藤小径,表达了对自然景色的赞美之情,同时也抒发了对离别和时光流转的感慨。
赏析:
《题僧文莹所居壁》以简练的语言描绘了西湖的景色和季节变化,展现了宋代文人对自然的热爱和对人生的思考。首句“西湖频送客,绿波舟楫轻”通过西湖送别客人的场景,生动地展现了西湖的绿波和小船的轻盈,给人一种宁静和自然的感觉。接着,“春入萝径静,浪花翻远晴”描绘了春天来到蔓藤小径的景象,波浪翻滚,远望晴天,给人以明朗、开阔的感觉。整首诗以景入情,通过描绘自然景色,表达了作者对离别和时光流转的思考和感慨。
这首诗词以简洁明快的句式和形象生动的描写,展现了作者对自然的细腻感知和对人生的思考,给人以美的享受和哲理的启示。通过赏析这首诗词,我们能感受到宋代文人对自然和人生的独特感悟,同时也能从中领略到诗人对美的追求和对人生的深思。
“西湖频送客”全诗拼音读音对照参考
tí sēng wén yíng suǒ jū bì
题僧文莹所居壁
xī hú pín sòng kè, lǜ bō zhōu jí qīng.
西湖频送客,绿波舟楫轻。
chūn rù luó jìng jìng, làng huā fān yuǎn qíng.
春入萝径静,浪花翻远晴。
“西湖频送客”平仄韵脚
拼音:xī hú pín sòng kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西湖频送客”的相关诗句
“西湖频送客”的关联诗句
网友评论
* “西湖频送客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西湖频送客”出自郑獬的 《题僧文莹所居壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。