“地压龙蛇山色别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地压龙蛇山色别”全诗
地压龙蛇山色别,屋连宫殿匠名同。
檐灯经夏纱笼黑,溪叶先秋腊树红。
天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中。
分类:
作者简介(王建)
《题石瓮寺》王建 翻译、赏析和诗意
《题石瓮寺》是一首唐代诗词,作者王建。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青崖白石夹城东,
泉脉钟声内里通。
地压龙蛇山色别,
屋连宫殿匠名同。
檐灯经夏纱笼黑,
溪叶先秋腊树红。
天子亲题诗总在,
画扉长锁碧龛中。
诗意:
这首诗描绘了一个名为石瓮寺的景象。诗中通过对山色、建筑和自然景观的描写,展示了这座寺庙的壮丽和美丽。诗人表达了对这座寺庙的赞美和敬仰,以及对皇帝亲自题诗的荣幸之情。
赏析:
这首诗以简洁而精练的语言描绘了石瓮寺的景色和氛围,给读者留下了深刻的印象。以下是对诗中各句的具体分析:
1. "青崖白石夹城东":诗人描绘了石瓮寺所处的地理环境。青崖和白石相互映衬,形成了壮丽的景色。城东指的是寺庙所在的位置。
2. "泉脉钟声内里通":这句诗描述了寺庙内部的景象。泉水从山脉中涌出,钟声回荡在山谷之中,寺庙内外相通,营造出一种宁静祥和的氛围。
3. "地压龙蛇山色别":这句诗表达了山势的峻峭和壮观。山势如龙蛇盘踞,给人一种压迫感,也使得山色分明。
4. "屋连宫殿匠名同":这句诗形容了寺庙的建筑风格和工艺。寺庙的建筑连绵起伏,仿佛与皇宫的宫殿相连。匠名同指的是建筑工匠们的名字相同,说明他们的工艺水平一样高超。
5. "檐灯经夏纱笼黑":这句诗描绘了寺庙内部的景象。夏季时,檐灯被黑色的纱帘所遮蔽,给人一种幽暗的感觉。这也暗示了寺庙中虔诚的修行氛围。
6. "溪叶先秋腊树红":这句诗描绘了秋天的景色。溪流旁的树叶先变红,预示着秋天的到来。腊树红指的是腊月时腊梅的花朵,显示出季节的变迁和自然的美丽。
7. "天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中":这两句表达了作者对皇帝亲自题诗的荣幸之情。皇帝常常亲自为寺庙题诗,这些诗作都被珍藏在碧龛中,画扉长久地封印着这份荣耀。
总体而言,这首诗以简洁而生动的语言描绘了石瓮寺的自然景色和建筑风貌,同时也表达了对皇帝亲题诗的敬重和赞美之情。通过描绘山色、建筑和自然景观,诗人将读者带入了石瓮寺的美丽和宁静之中,展现了其壮丽的景致和灵性的氛围。整首诗以简练的表达和鲜明的意象,给人以深刻的印象,同时也表达了作者对寺庙和皇帝的钦佩之情。
“地压龙蛇山色别”全诗拼音读音对照参考
tí shí wèng sì
题石瓮寺
qīng yá bái shí jiā chéng dōng, quán mài zhōng shēng nèi lǐ tōng.
青崖白石夹城东,泉脉钟声内里通。
dì yā lóng shé shān sè bié,
地压龙蛇山色别,
wū lián gōng diàn jiàng míng tóng.
屋连宫殿匠名同。
yán dēng jīng xià shā lóng hēi, xī yè xiān qiū là shù hóng.
檐灯经夏纱笼黑,溪叶先秋腊树红。
tiān zǐ qīn tí shī zǒng zài, huà fēi zhǎng suǒ bì kān zhōng.
天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中。
“地压龙蛇山色别”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。