“过因王尉辩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“过因王尉辩”全诗
迈德大三杰,观时定九章。
过因王尉辩,功赖鄂君扬。
终以同心美,清宁赞后王。
分类:
作者简介(夏竦)
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
《奉和御製读前汉书》夏竦 翻译、赏析和诗意
《奉和御製读前汉书》是宋代文人夏竦的一首诗词。这首诗词表达了对前汉时期伟大功绩的赞美和对和谐统一社会的向往。
诗词的中文译文:
酂侯依日月,天驻叙隆昌。
迈德大三杰,观时定九章。
过因王尉辩,功赖鄂君扬。
终以同心美,清宁赞后王。
诗意和赏析:
《奉和御製读前汉书》以辞章华丽、意境深远的方式赞美了前汉时期的伟大功业,并表达了对和平繁荣社会的向往。
诗词描绘了酂侯(指酂公,即酂侯张良)的形象,将他比作日月,象征着他的伟大光辉照耀着天地。"天驻叙隆昌"表示他的功绩和声望如同天地间永恒存在的一样。
接着,诗人称颂了三位具有卓越才能和德行的伟人,他们是"迈德大三杰"。这三位伟人的智慧和德行被认为是可观察时代变迁的九章法则,"观时定九章"表明他们的行为和思想具有深远的影响。
诗词中还提到了过因王尉(指过敏、因叔、王安等人)的辩论技巧和鄂君(指鄂嗣宗)的英勇扬名。这些人物的功绩得以肯定,因为他们以不同的方式为社会做出了贡献。
最后,诗词以"同心美"和"清宁赞后王"作为结尾。"同心美"表达了人们共同努力、和谐团结的愿景,而"清宁赞后王"则表明了对社会和谐与国家安宁的赞美。
总的来说,这首诗词通过赞美古代伟人和表达对和平繁荣社会的向往,展现了夏竦对和谐统一时代的美好愿景,并通过艺术的表达方式传递给读者。
“过因王尉辩”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì dú qián hàn shū
奉和御製读前汉书
cuó hóu yī rì yuè, tiān zhù xù lóng chāng.
酂侯依日月,天驻叙隆昌。
mài dé dà sān jié, guān shí dìng jiǔ zhāng.
迈德大三杰,观时定九章。
guò yīn wáng wèi biàn, gōng lài è jūn yáng.
过因王尉辩,功赖鄂君扬。
zhōng yǐ tóng xīn měi, qīng níng zàn hòu wáng.
终以同心美,清宁赞后王。
“过因王尉辩”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。