“莫因花晚笑春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫因花晚笑春风”出自宋代王珪的《小桃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò yīn huā wǎn xiào chūn fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“莫因花晚笑春风”全诗

《小桃》
小桃常忆破正红,今日相逢二月中。
自是粉闱人未识,莫因花晚笑春风

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《小桃》王珪 翻译、赏析和诗意

《小桃》是宋代文人王珪所作的一首诗词。这首诗词描述了作者在二月中旬遇到一棵开着破裂粉红花朵的小桃树,引发了他对于花的思索和情感的表达。

诗词的中文译文如下:
小桃时常让我想起那破裂的正红色,
今天我们相遇在二月中。
她是粉闺中的人们尚未认识的,
不要因为花晚笑春风而嘲笑她。

这首诗词通过描写一棵小桃树的形象,表达了作者对花朵的思念之情。首句中的“小桃常忆破正红”揭示了作者对于过去景象的回忆,他常常怀念那些破裂的鲜红花朵。第二句“今日相逢二月中”表明了作者与这棵小桃树的相遇发生在二月中旬,暗示着春天的到来。接下来的两句“自是粉闱人未识,莫因花晚笑春风”则表达出作者不希望人们因为这棵小桃树开花晚而嘲笑它,而是应当欣赏和珍惜它所代表的春天之美。

这首诗词的情感是温婉而深沉的。作者通过对小桃树的描绘,唤起了对过去美好时光的回忆,并将这份情感与现实相结合,表达了对春天的渴望和对美好事物的珍视。诗中的小桃树象征着生命的脆弱和短暂,同时也象征着希望和重生。作者通过细腻的描写和含蓄的表达,传递出对于生命和自然之美的敬畏和赞美。

总的来说,这首诗词以一个简单的场景为切入点,通过对小桃树的描写和情感的抒发,表达了作者对于春天和美好事物的向往,以及对于生命和自然的感悟。它既展示了作者对过去的怀念,又体现了对未来的希望,以及对生命短暂的思考。这首诗词以简洁而优美的语言,将情感与自然融为一体,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫因花晚笑春风”全诗拼音读音对照参考

xiǎo táo
小桃

xiǎo táo cháng yì pò zhèng hóng, jīn rì xiāng féng èr yuè zhōng.
小桃常忆破正红,今日相逢二月中。
zì shì fěn wéi rén wèi shí, mò yīn huā wǎn xiào chūn fēng.
自是粉闱人未识,莫因花晚笑春风。

“莫因花晚笑春风”平仄韵脚

拼音:mò yīn huā wǎn xiào chūn fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫因花晚笑春风”的相关诗句

“莫因花晚笑春风”的关联诗句

网友评论


* “莫因花晚笑春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫因花晚笑春风”出自王珪的 《小桃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。