“宫苔取次生”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫苔取次生”出自宋代王珪的《立春内中帖子词·温成皇后阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng tái qǔ cì shēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“宫苔取次生”全诗

《立春内中帖子词·温成皇后阁》
御柳依然绿,宫苔取次生
黄鹂深处语,不似旧时声。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《立春内中帖子词·温成皇后阁》王珪 翻译、赏析和诗意

《立春内中帖子词·温成皇后阁》是一首宋代王珪创作的诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

温暖的春天到了,宫中的柳树仍然郁郁葱葱,宫廷的苔藓不断生长。黄鹂鸟在深处低语,但它的声音已经不再像过去那样婉转动人。

这首诗词通过对春天景色的描绘,表达了一种淡雅的情怀和岁月变迁的感慨。春天是万物复苏的季节,柳树依然绿意盎然,宫廷的苔藓也在不断生长,展示了春天的繁荣和生机。然而,黄鹂鸟的歌声却不再像过去那样美妙动听,这暗示了时光的流转和事物的变化。诗人通过对自然景观的描绘,抒发了对逝去时光的怀念和对岁月流转的感慨,展现了一种淡泊的情怀和对生命的思考。

这首诗词以简练的语言表达了丰富的情感,通过对自然景色的描绘,展示了诗人对于时光流转和生命变迁的感悟。柳树绿意盎然、宫廷苔藓生长的描绘,呈现了春天的生机和繁荣。黄鹂鸟低语的描写则暗示着岁月的变迁和事物的转移,这种对比营造了一种淡雅的氛围。整首诗词以物换心,通过自然景物的描绘,抒发了诗人对光阴流转、人事变迁的思考,给人以深思的感受。

这首诗词以其简洁的语言、深刻的意境和微妙的情感表达,展示了王珪的写作才华和对人生哲理的思考。通过对春天景色的描绘,诗人巧妙地表达了对逝去时光的怀念和对生命变迁的思考。整首诗词给人以淡泊的情感体验,引发人们对生命和时光的反思,展示了王珪独特的审美观和思想态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫苔取次生”全诗拼音读音对照参考

lì chūn nèi zhōng tiě zǐ cí wēn chéng huáng hòu gé
立春内中帖子词·温成皇后阁

yù liǔ yī rán lǜ, gōng tái qǔ cì shēng.
御柳依然绿,宫苔取次生。
huáng lí shēn chù yǔ, bù shì jiù shí shēng.
黄鹂深处语,不似旧时声。

“宫苔取次生”平仄韵脚

拼音:gōng tái qǔ cì shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫苔取次生”的相关诗句

“宫苔取次生”的关联诗句

网友评论


* “宫苔取次生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫苔取次生”出自王珪的 《立春内中帖子词·温成皇后阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。