“夜合花开香满庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜合花开香满庭”出自明代唐寅的《倦绣图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yè hé huā kāi xiāng mǎn tíng,诗句平仄:仄平平平平仄平。
“夜合花开香满庭”全诗
《倦绣图》
夜合花开香满庭,玉人停绣自含情。
百花绣尽皆鲜巧,惟有鸯绣不成鸳。
百花绣尽皆鲜巧,惟有鸯绣不成鸳。
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《倦绣图》唐寅 翻译、赏析和诗意
《倦绣图》是明代文人唐寅创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个夜晚,夜合花盛开,散发着浓郁的芳香。在这个场景中,一个美丽的女子停下了手中的绣花工作,表情中充满了深情。
这首诗词通过细腻的描写展现了绣花的精致与生动。唐寅称赞了众多的绣花作品,它们都十分精美巧妙,但却无法与鸳鸯绣相比。鸳鸯绣是一种表达恋人间深情的绣花图案,然而在这幅绣花图中,鸳鸯并没有完成绣制,只是被勾勒出轮廓,无法呈现出完整的形象。
这首诗词表达了唐寅对绣花艺术的赞美,同时也透露出他对爱情的思考。夜合花象征着爱情的美好,而停下绣花的玉人则暗示了她内心深沉的情感。诗词中的鸳鸯绣未能完成,可能寓意着唐寅对完美爱情的渴望,却感叹现实中的不尽如人意。
整首诗词以细腻而含蓄的笔触勾勒出了一个富有情感和艺术意境的画面。它通过对绣花的描写,寄托了作者对美的追求和对爱情的思索。这首诗词在明代文学中具有一定的代表性,展示了唐寅独特的艺术才华和情感表达能力。
“夜合花开香满庭”全诗拼音读音对照参考
juàn xiù tú
倦绣图
yè hé huā kāi xiāng mǎn tíng, yù rén tíng xiù zì hán qíng.
夜合花开香满庭,玉人停绣自含情。
bǎi huā xiù jìn jiē xiān qiǎo, wéi yǒu yāng xiù bù chéng yuān.
百花绣尽皆鲜巧,惟有鸯绣不成鸳。
“夜合花开香满庭”平仄韵脚
拼音:yè hé huā kāi xiāng mǎn tíng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜合花开香满庭”的相关诗句
“夜合花开香满庭”的关联诗句
网友评论
* “夜合花开香满庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜合花开香满庭”出自唐寅的 《倦绣图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。