“尽容樵斧与渔竿”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽容樵斧与渔竿”出自明代唐寅的《题画九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn róng qiáo fǔ yǔ yú gān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“尽容樵斧与渔竿”全诗

《题画九首》
烟水云山天地宽,尽容樵斧与渔竿
麒麟阁上丹青笔,要画须看得见难。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《题画九首》唐寅 翻译、赏析和诗意

诗词:《题画九首》
朝代:明代
作者:唐寅

烟水云山天地宽,
尽容樵斧与渔竿。
麒麟阁上丹青笔,
要画须看得见难。

中文译文:
烟雾弥漫,水面波光潋滟,云山苍茫,天地辽阔无边。无论是樵夫的斧头,还是渔夫的鱼竿,都在广袤的天地间找到了自己的容身之地。而在麒麟阁上,一位艺术家挥舞着丹青之笔,要想绘画出完美的作品,必须拥有超凡的目光。

诗意:
这首诗表达了广阔天地间的自由与包容。无论是从事世俗劳作的樵夫和渔夫,还是追求艺术的画家,每个人都能在这广袤的世界中找到自己的位置和价值。诗人通过烟水、云山的描绘,展现了自然界的壮丽景色,同时也表达了对于艺术创作的赞美和要求。

赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言,将广袤的自然景观与人类的劳作和艺术创作相结合,形成了一幅宏大而具有哲理的画卷。诗人通过描绘烟雾弥漫、水面波光潋滟、云山苍茫等景象,展示了大自然的广阔和壮丽之美。同时,诗句中的樵斧与渔竿代表了普通劳动者,他们在这广袤的天地中,也能找到自己的容身之地,显示了广阔天地的包容性和人类生活的多样性。

诗的后半部分,描述了一位艺术家在麒麟阁上挥舞丹青之笔的场景。诗人强调画家必须要看得见难,这里并非简单指眼力的好坏,而是对于艺术创作的高要求。艺术创作需要有超凡的目光和洞察力,能够看到事物的本质和内在的美。通过这样的描绘,诗人表达了对艺术家的赞美和对于艺术创作的追求,使诗词更加丰富和深远。

整首诗通过对自然景观、劳作和艺术创作的描绘,展示了广阔天地的包容性和人类生活的多样性。同时,诗人也呼吁人们要有超凡的目光和洞察力,去欣赏和创造美的艺术作品。这首诗以简洁明了的语言,融合了自然景观、人类劳作和艺术创作的意象,给人以宽广和深远的思考空间,是一首具有哲理和思想内涵的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽容樵斧与渔竿”全诗拼音读音对照参考

tí huà jiǔ shǒu
题画九首

yān shuǐ yún shān tiān dì kuān, jǐn róng qiáo fǔ yǔ yú gān.
烟水云山天地宽,尽容樵斧与渔竿。
qí lín gé shàng dān qīng bǐ, yào huà xū kàn de jiàn nán.
麒麟阁上丹青笔,要画须看得见难。

“尽容樵斧与渔竿”平仄韵脚

拼音:jǐn róng qiáo fǔ yǔ yú gān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽容樵斧与渔竿”的相关诗句

“尽容樵斧与渔竿”的关联诗句

网友评论


* “尽容樵斧与渔竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽容樵斧与渔竿”出自唐寅的 《题画九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。