“村边高馆漫平池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“村边高馆漫平池”全诗
邻翁挈盒乘清早,来决输赢昨日棋。
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《题画廿四首》唐寅 翻译、赏析和诗意
《题画廿四首》是明代文人唐寅创作的一首诗词。诗中描绘了杨柳浓荫下夏日的延长,以及村边高墙上的平静池塘。诗人描述了邻居老翁清晨挽着篮子前来,准备决定昨天棋局的输赢。
这首诗词通过细腻的描写和富有意境的语言,表现了夏日的宁静和人们对棋局的激情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
杨柳阴浓夏日迟,
夏日的阳光透过茂密的杨柳树叶,显得黯淡而稀疏,
The shade of the willow trees is dense, the summer day lingers,
村边高馆漫平池。
在村边高墙的旁边,宽广的池塘缓缓平铺着。
beside the village, a high wall surrounds a tranquil pond.
邻翁挈盒乘清早,
隔壁的老翁提着篮子,早晨乘凉,
The neighboring elder carries a basket, taking a morning stroll,
来决输赢昨日棋。
他前来解决昨天棋局的输赢。
to settle yesterday's chess game's outcome.
诗意与赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,描绘了一个夏日早晨的景象。杨柳的阴凉与夏日的慢慢延长形成了鲜明的对比,表现出夏日的悠闲和宁静。高墙旁的平静池塘给人一种宁静、凉爽的感觉,与夏日的炎热形成了强烈的对比。
诗的后半部分描述了邻居的老翁清晨拿着篮子前来,意在决定昨天棋局的输赢。这一细节揭示了人们对于棋局的关注和投入,以及对智慧和技巧的追求。整首诗通过简洁的语言和意象的运用,展现了自然与人生活的和谐共存,以及人们对于休闲娱乐的热爱和追求。
诗词《题画廿四首》通过细腻的描写和充满意境的语言,表达了夏日悠闲和人们对智慧运动的热爱。它将自然景物与人的活动巧妙地结合,展现了明代文人的生活情趣和对生活的热爱。
“村边高馆漫平池”全诗拼音读音对照参考
tí huà niàn sì shǒu
题画廿四首
yáng liǔ yīn nóng xià rì chí, cūn biān gāo guǎn màn píng chí.
杨柳阴浓夏日迟,村边高馆漫平池。
lín wēng qiè hé chéng qīng zǎo, lái jué shū yíng zuó rì qí.
邻翁挈盒乘清早,来决输赢昨日棋。
“村边高馆漫平池”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。