“月台香榭两萧条”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月台香榭两萧条”全诗
风动花枝探月影,天开月镜照花妖。
月中漫击催花鼓,花下轻传弄月箫;
只恐月沉花落后,月台香榭两萧条。
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《花月吟效连珠体十一首 10》唐寅 翻译、赏析和诗意
《花月吟效连珠体十一首 10》是明代文人唐寅创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一庭花月正春宵,
花气芬芳月正饶;
风动花枝探月影,
天开月镜照花妖。
月中漫击催花鼓,
花下轻传弄月箫;
只恐月沉花落后,
月台香榭两萧条。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个花月交辉的春夜景象。诗中以花和月为主题,通过富有想象力的描写,展现了春夜盛开的花朵和明亮的月光之间的美妙关系。
首句"一庭花月正春宵"表达了诗人置身于一庭花月之中的情景,春宵时分花朵盛开,月光明亮。第二句"花气芬芳月正饶"进一步强调了花香和月光的浓郁,形容了春夜的美好氛围。
接下来的两句"风动花枝探月影,天开月镜照花妖"通过形象的描绘,表达了微风吹动花枝,使月光在花影中闪烁,天空中的明亮月亮照射在花朵上,形成了一种迷人的景象。
下半部分的两句"月中漫击催花鼓,花下轻传弄月箫"描述了在这美丽的花月之夜,月光如鼓声催动花朵绽放,花下传来轻柔的月光之音,形成了一幅和谐的画面。
最后两句"只恐月沉花落后,月台香榭两萧条"揭示了诗人对美好时刻的留恋,担心月亮落下,花朵凋谢后,美丽的景象将逐渐消失,月台和香榭将变得荒凉。
整首诗以花月为主题,通过诗人细腻的描写和丰富的想象,展现了花朵盛开、月光明亮的春夜美景,同时也流露出对美好时光短暂流逝的思考和担忧。这首诗词以其华丽的描写和情感的表达,传达了作者对美的热爱和对时光流转的感慨。
“月台香榭两萧条”全诗拼音读音对照参考
huā yuè yín xiào lián zhū tǐ shí yī shǒu 10
花月吟效连珠体十一首 10
yī tíng huā yuè zhèng chūn xiāo,
一庭花月正春宵,
huā qì fēn fāng yuè zhèng ráo
花气芬芳月正饶;
fēng dòng huā zhī tàn yuè yǐng,
风动花枝探月影,
tiān kāi yuè jìng zhào huā yāo.
天开月镜照花妖。
yuè zhōng màn jī cuī huā gǔ,
月中漫击催花鼓,
huā xià qīng chuán nòng yuè xiāo
花下轻传弄月箫;
zhǐ kǒng yuè chén huā luò hòu,
只恐月沉花落后,
yuè tái xiāng xiè liǎng xiāo tiáo.
月台香榭两萧条。
“月台香榭两萧条”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。