“鸿雁不来巢燕去”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸿雁不来巢燕去”出自明代刘基的《秋日即事(八首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng yàn bù lái cháo yàn qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“鸿雁不来巢燕去”全诗

《秋日即事(八首)》
秋风吹雨冷翛翛,阶下金钱烂漫愁。
鸿雁不来巢燕去,草虫辛苦独知秋。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《秋日即事(八首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《秋日即事(八首)》是明代诗人刘基创作的一首诗词。这首诗词描绘了秋天的景色和情感,通过对自然景物的描写,传达了作者对季节变迁和人生离别的感慨。

诗词的中文译文如下:

秋风吹雨冷翛翛,
阶下金钱烂漫愁。
鸿雁不来巢燕去,
草虫辛苦独知秋。

这首诗词通过凄凉的秋风和寒冷的雨水来描绘秋天的景色。诗中的"翛翛"形容词语,表达了秋风的轻盈和凉爽。"金钱烂漫愁"这句描述了阶下落叶如金钱般繁多,暗示了秋天的凋零和离别之感。

接着,诗人通过描绘鸿雁和燕子的离去,以及草虫的辛苦生活,进一步强调了秋天所带来的离别和孤独。鸿雁和燕子是秋季常见的候鸟,它们离开了巢穴,象征着人们离散的情感和离别的痛苦。而草虫在秋天中艰难地生活,唯有它们才能真正感受到秋天的辛苦和孤独。

整首诗词表达了作者对秋天的感叹和思考,通过自然景物的描绘,传达了人生的离别和孤寂之情。这首诗词简洁而抒情,通过凄凉的意象和深沉的情感,唤起读者对秋天的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸿雁不来巢燕去”全诗拼音读音对照参考

qiū rì jí shì bā shǒu
秋日即事(八首)

qiū fēng chuī yǔ lěng xiāo xiāo, jiē xià jīn qián làn màn chóu.
秋风吹雨冷翛翛,阶下金钱烂漫愁。
hóng yàn bù lái cháo yàn qù, cǎo chóng xīn kǔ dú zhī qiū.
鸿雁不来巢燕去,草虫辛苦独知秋。

“鸿雁不来巢燕去”平仄韵脚

拼音:hóng yàn bù lái cháo yàn qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸿雁不来巢燕去”的相关诗句

“鸿雁不来巢燕去”的关联诗句

网友评论


* “鸿雁不来巢燕去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸿雁不来巢燕去”出自刘基的 《秋日即事(八首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。