“凉风吹客衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉风吹客衣”全诗
登高俯空旷,咫尺见千里。
悠悠孤云行,袅袅凉风起。
凉风吹客衣,客心随风飞。
愿作沧海潮,朝来莫还归。
¤
分类:
作者简介(刘基)
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
《旅兴(四十首)》刘基 翻译、赏析和诗意
《旅兴(四十首)》是明代刘基的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋山青如烟,秋月白如水。
秋天的山峦如烟一般青翠,秋月皎洁如水。
登高俯空旷,咫尺见千里。
登上高山,俯瞰四周的广阔空旷,近在咫尺之间却能看到千里之遥。
悠悠孤云行,袅袅凉风起。
孤独的云在天空中漂流,轻柔的凉风吹起。
凉风吹客衣,客心随风飞。
凉风吹拂着旅行者的衣衫,旅行者的心随风而飞。
愿作沧海潮,朝来莫还归。
愿意成为浩渺的大海潮水,永远不归来。
这首诗词描绘了秋天的景色和旅行者的心情。秋山青翠如烟,秋月明亮如水,给人以宁静和清新的感觉。作者登高远望,感叹近在咫尺之间却能看到遥远的风景,表达了对自然景色的赞美和对旅行的向往。诗中的凉风吹拂着旅行者的衣衫,将旅行者的心带走,表达了旅行者对自由和追求变化的渴望。最后,作者表达了愿意成为沧海潮水,永不归来的心愿,表现出对自由和大无畏的追求。
整首诗词以秋天的景色为背景,描绘了自然的壮丽和旅行者的心境,表达了对自由、远方和变化的向往,给人一种宁静、自由和悠远的感受。
“凉风吹客衣”全诗拼音读音对照参考
lǚ xìng sì shí shǒu
旅兴(四十首)
qiū shān qīng rú yān, qiū yuè bái rú shuǐ.
秋山青如烟,秋月白如水。
dēng gāo fǔ kōng kuàng, zhǐ chǐ jiàn qiān lǐ.
登高俯空旷,咫尺见千里。
yōu yōu gū yún xíng, niǎo niǎo liáng fēng qǐ.
悠悠孤云行,袅袅凉风起。
liáng fēng chuī kè yī, kè xīn suí fēng fēi.
凉风吹客衣,客心随风飞。
yuàn zuò cāng hǎi cháo, zhāo lái mò hái guī.
愿作沧海潮,朝来莫还归。
¤
“凉风吹客衣”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。