“妓女出中闺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妓女出中闺”出自唐代张南史的《殷卿宅夜宴》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jì nǚ chū zhōng guī,诗句平仄:仄仄平平平。
“妓女出中闺”全诗
《殷卿宅夜宴》
日暗城乌宿,天寒枥马嘶。
词人留上客,妓女出中闺。
积雪连灯照,回廊映竹迷。
太常今夜宴,谁不醉如泥。
词人留上客,妓女出中闺。
积雪连灯照,回廊映竹迷。
太常今夜宴,谁不醉如泥。
分类:
《殷卿宅夜宴》张南史 翻译、赏析和诗意
《殷卿宅夜宴》
日暗城乌宿,天寒枥马嘶。
词人留上客,妓女出中闺。
积雪连灯照,回廊映竹迷。
太常今夜宴,谁不醉如泥。
诗意和赏析:
诗人描绘了一个夜晚的宴会场景。日暮时分,城市笼罩在黑暗中,街道上充满了宵禁的氛围。天寒的寒冷使得马匹不安地嘶鸣。主人留着客人,妓女从中闺出来陪客。积雪茫茫,但是灯光照亮了整个场景,回廊映衬着竹子,使人感到迷离。今晚的宴会官员名为太常,每个人都喝得烂醉如泥。
整首诗以描绘场景为主,通过韵律流畅的诗句和形象生动的描写带领读者进入到一个美丽但寂寥的夜晚,表现了宴会场景的热闹和酒宴的狂欢氛围。同时也透露出一丝温婉和寂寞之感。
“妓女出中闺”全诗拼音读音对照参考
yīn qīng zhái yè yàn
殷卿宅夜宴
rì àn chéng wū sù, tiān hán lì mǎ sī.
日暗城乌宿,天寒枥马嘶。
cí rén liú shàng kè, jì nǚ chū zhōng guī.
词人留上客,妓女出中闺。
jī xuě lián dēng zhào, huí láng yìng zhú mí.
积雪连灯照,回廊映竹迷。
tài cháng jīn yè yàn, shuí bù zuì rú ní.
太常今夜宴,谁不醉如泥。
“妓女出中闺”平仄韵脚
拼音:jì nǚ chū zhōng guī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“妓女出中闺”的相关诗句
“妓女出中闺”的关联诗句
网友评论
* “妓女出中闺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妓女出中闺”出自张南史的 《殷卿宅夜宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。