“光射磨厓百尺长”的意思及全诗出处和翻译赏析

光射磨厓百尺长”出自元代杨维桢的《寄苏昌龄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guāng shè mó yá bǎi chǐ zhǎng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“光射磨厓百尺长”全诗

《寄苏昌龄》
雄文曾读平徐颂,光射磨厓百尺长
秦府有时容魏徵,韩仇何日报张良。
青草瘴深鸢跕海,碧梧春老凤鸣阳。
扬雄识字知何用,只合终身白发郎。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《寄苏昌龄》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《寄苏昌龄》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对友人苏昌龄的思念之情,同时也抒发了对时光流转和人事变迁的感慨。

诗词的中文译文如下:
雄文曾读平徐颂,
光射磨厓百尺长。
秦府有时容魏徵,
韩仇何日报张良。
青草瘴深鸢跕海,
碧梧春老凤鸣阳。
扬雄识字知何用,
只合终身白发郎。

这首诗词的诗意和赏析如下:

诗词开篇,描绘了苏昌龄读过文史经典《平徐颂》,使其风采光耀一方,如阳光照耀着高耸的山峰。接着,诗人提到了秦府容纳魏徵的时候,以及韩仇向张良请教的场景,暗示着友人苏昌龄在政治上的才干和智慧。

接下来的两句描述了青草丛生的沼泽中,鸢鸟在海上徘徊,以及碧梧树上春天老去时凤凰的鸣叫。这些景象象征着时间的流逝和事物的变迁,诗人由此引出对人事更迭的感慨和思考。

最后两句表达了诗人对扬雄那种识字却不知其用的遗憾和无奈,认为才华横溢的人如果不能以所学之道造福社会,终将白发苍苍而无所成就。

整首诗词通过对友人苏昌龄的思念和对人生变迁的感慨,抒发了诗人的情感和对人生意义的思考。同时,通过对历史人物的提及和自省,诗词也反映出作者对时代和社会的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“光射磨厓百尺长”全诗拼音读音对照参考

jì sū chāng líng
寄苏昌龄

xióng wén céng dú píng xú sòng, guāng shè mó yá bǎi chǐ zhǎng.
雄文曾读平徐颂,光射磨厓百尺长。
qín fǔ yǒu shí róng wèi zhēng, hán chóu hé rì bào zhāng liáng.
秦府有时容魏徵,韩仇何日报张良。
qīng cǎo zhàng shēn yuān diǎn hǎi, bì wú chūn lǎo fèng míng yáng.
青草瘴深鸢跕海,碧梧春老凤鸣阳。
yáng xióng shí zì zhī hé yòng, zhǐ hé zhōng shēn bái fà láng.
扬雄识字知何用,只合终身白发郎。

“光射磨厓百尺长”平仄韵脚

拼音:guāng shè mó yá bǎi chǐ zhǎng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光射磨厓百尺长”的相关诗句

“光射磨厓百尺长”的关联诗句

网友评论


* “光射磨厓百尺长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光射磨厓百尺长”出自杨维桢的 《寄苏昌龄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。