“万户当封侯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万户当封侯”全诗
吴王食赏令,不识钩中愁。
临钩呼二子,飞来父心头。
百金何足报,万户当封侯。
佩双钩,比明月,为君嬖者斩、谗者刖。
制诸侯,开伯烈,千秋万岁光不灭。
分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《吴钩行》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《吴钩行》是元代杨维桢创作的一首诗词。这首诗描绘了吴国人民为报杀害二子之仇,铸成一对吴钩,奉献给吴王的情景。吴王接受了这份礼物,却不了解其中的悲伤和愁苦。当吴王在钩上呼唤着他的两个儿子时,他们的父爱之情油然而生。吴王想要用百金来报答这份深情,甚至封他们为侯爵,但这一切与他们的牺牲相比都显得微不足道。
这首诗词通过描写吴钩的制作和吴王的反应,表达了杨维桢对家国情怀和对君王的忠诚之情。诗中提到佩戴这对吴钩的人将得到王室的宠爱,而那些谄媚者和谗言者则将被削去脚趾。而吴钩的铸造和吴王的举措都象征着他们对于国家和历史的影响力,他们开创了诸侯的体制,开辟了伯爵的荣耀,使这份光荣和影响力永不磨灭,流传千秋。
这首诗词以简洁明快的语言表达了深沉的情感和历史的厚重。通过吴钩的象征意义,诗人呈现了家国情怀和忠诚精神,表达了对英勇牺牲者的敬意。整首诗词寄托了对忠诚和正义的赞美,以及对历史的传承和尊重。
这首诗词的中文译文如下:
吴人杀二子,畔成双吴钩。
吴王食赏令,不识钩中愁。
临钩呼二子,飞来父心头。
百金何足报,万户当封侯。
佩双钩,比明月,为君嬖者斩、谗者刖。
制诸侯,开伯烈,千秋万岁光不灭。
这首诗词通过对吴钩的描绘,表达了家国情怀和忠诚精神,赞美了英勇牺牲者的奉献精神,同时也强调了历史的传承和尊重。它以简练的语言和明快的节奏展现了情感的深沉和历史的厚重,给人留下了深刻的印象。
“万户当封侯”全诗拼音读音对照参考
wú gōu xíng
吴钩行
wú rén shā èr zi, pàn chéng shuāng wú gōu.
吴人杀二子,畔成双吴钩。
wú wáng shí shǎng lìng, bù shí gōu zhōng chóu.
吴王食赏令,不识钩中愁。
lín gōu hū èr zi, fēi lái fù xīn tóu.
临钩呼二子,飞来父心头。
bǎi jīn hé zú bào, wàn hù dāng fēng hóu.
百金何足报,万户当封侯。
pèi shuāng gōu, bǐ míng yuè, wèi jūn bì zhě zhǎn chán zhě yuè.
佩双钩,比明月,为君嬖者斩、谗者刖。
zhì zhū hóu, kāi bó liè, qiān qiū wàn suì guāng bù miè.
制诸侯,开伯烈,千秋万岁光不灭。
“万户当封侯”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。