“青春在西湖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青春在西湖”全诗
青春在西湖,湖水绿以匀。
诸公乃肯游,盘飧仍集珍。
少纵方外谈,一洗城中尘。
唤船苦不早,行不计巡。
始叹葑欲合,终喜鸥来亲。
茫茫天宇间,何地寄此身。
共偷一日闲,恐负三月春。
遥瞻后湖游,海若从铭陈。
分类: 西湖
作者简介(朱翌)
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。
《上已陪诸公集西湖》朱翌 翻译、赏析和诗意
《上已陪诸公集西湖》是宋代诗人朱翌的作品。这首诗以西湖为背景,表达了作者与友人们一同游览西湖的欢乐心情,展现了青春活力与自然景色的美妙融合。
诗中描述了作者与诸位朋友一同登上西湖,欣喜地感受着新鲜的天气。青春的活力在西湖之上流转,湖水绿意盎然而恰如其分。诸位朋友乐意一同游览,共进美食,珍馐美味堆满桌面。少时经历了城市生活的尘埃,此刻都被洗刷殆尽。
然而,尽管欢乐心情油然而生,但是召唤船只却来得有些迟缓,行程也没有计划好。首先,作者对于珍贵的葑菜有些扼腕,以为可能无法品尝到;然而最终作者却因为喜欢的海鸥前来亲近而感到喜悦。在广袤的天地之间,作者想知道自己要将身体寄托在何处。这一天一同抽出来共度闲暇,作者担心这样的欢乐可能辜负了三个月的春光。
最后,作者遥望着身后的湖泊,希望海水能像铭文一般流淌不息,流传到远方。这首诗表达了作者与朋友们在西湖畅游的欢愉心情,以及对自然美景和人生哲理的思考,展示了宋代文人对自然景色的热爱和对人生的深思。
“青春在西湖”全诗拼音读音对照参考
shàng yǐ péi zhū gōng jí xī hú
上已陪诸公集西湖
jīn rì wǒ shàng yǐ, lè zāi tiān qì xīn.
今日我上已,乐哉天气新。
qīng chūn zài xī hú, hú shuǐ lǜ yǐ yún.
青春在西湖,湖水绿以匀。
zhū gōng nǎi kěn yóu, pán sūn réng jí zhēn.
诸公乃肯游,盘飧仍集珍。
shǎo zòng fāng wài tán, yī xǐ chéng zhōng chén.
少纵方外谈,一洗城中尘。
huàn chuán kǔ bù zǎo, xíng bù jì xún.
唤船苦不早,行不计巡。
shǐ tàn fēng yù hé, zhōng xǐ ōu lái qīn.
始叹葑欲合,终喜鸥来亲。
máng máng tiān yǔ jiān, hé dì jì cǐ shēn.
茫茫天宇间,何地寄此身。
gòng tōu yī rì xián, kǒng fù sān yuè chūn.
共偷一日闲,恐负三月春。
yáo zhān hòu hú yóu, hǎi ruò cóng míng chén.
遥瞻后湖游,海若从铭陈。
“青春在西湖”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。