“了无叹息同登岘”的意思及全诗出处和翻译赏析

了无叹息同登岘”出自宋代朱翌的《题翠波亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎo wú tàn xī tóng dēng xiàn,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“了无叹息同登岘”全诗

《题翠波亭》
天垂叠巘翠相交,风展文漪碧半篙。
胜日难逢宜乐此,好山多买不为饕。
了无叹息同登岘,忽有会心如有濠。
更看溪光山色里,红霞蒸起万株桃。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《题翠波亭》朱翌 翻译、赏析和诗意

《题翠波亭》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天空低垂,山峦叠翠相交,
微风吹拂,水面波纹展开,碧绿的船桨划破半边天。
美好的日子难得一遇,宜乐此时,
优美的山峦无数,没有人为贪婪而购买。
松息顾忌,同样登上岘山,
突然间有了灵犀之感,如同有水沟相连。
再看溪水的光芒、山色的美景,
红霞渐渐升起,万株桃花争相绽放。

诗意:
这首诗以描写自然山水景色为主题,通过对山峦、风、波纹、桃花等元素的描绘,表达了作者对自然美景的赞叹和享受。诗中描述了天空低垂、山峦叠翠的壮美景色,微风吹拂下水面波纹展开,让人感受到自然的生机和活力。作者认为美好的日子难得一遇,因此更应该珍惜和享受此刻的美景。他也提到了山峦的壮美和桃花的绚烂,强调自然的独特之美。

赏析:
这首诗词以朴素的语言表达了对自然美景的赞叹和对生活的乐观态度。通过描绘山峦叠翠、风展波纹和桃花盛开等景象,作者将读者带入了一幅美丽的自然画卷。诗中的景物描写细腻生动,用词简洁明快,给人以清新淡雅的感觉。诗人通过描绘自然景色,表达了对美的追求和对生活的热爱。他认为美好的时刻难得一遇,因此更应该珍惜和享受。整首诗流露出一种宁静、欣赏自然之美的心境,使人感到宁静、放松和愉悦。通过欣赏这首诗词,读者也可以感受到作者对自然的热爱和对生活的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“了无叹息同登岘”全诗拼音读音对照参考

tí cuì bō tíng
题翠波亭

tiān chuí dié yǎn cuì xiāng jiāo, fēng zhǎn wén yī bì bàn gāo.
天垂叠巘翠相交,风展文漪碧半篙。
shèng rì nán féng yí lè cǐ, hǎo shān duō mǎi bù wéi tāo.
胜日难逢宜乐此,好山多买不为饕。
liǎo wú tàn xī tóng dēng xiàn, hū yǒu huì xīn rú yǒu háo.
了无叹息同登岘,忽有会心如有濠。
gèng kàn xī guāng shān sè lǐ, hóng xiá zhēng qǐ wàn zhū táo.
更看溪光山色里,红霞蒸起万株桃。

“了无叹息同登岘”平仄韵脚

拼音:liǎo wú tàn xī tóng dēng xiàn
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“了无叹息同登岘”的相关诗句

“了无叹息同登岘”的关联诗句

网友评论


* “了无叹息同登岘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“了无叹息同登岘”出自朱翌的 《题翠波亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。