“光摇建晓魁”的意思及全诗出处和翻译赏析

光摇建晓魁”出自宋代朱翌的《贺陈内翰去非三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guāng yáo jiàn xiǎo kuí,诗句平仄:平平仄仄平。

“光摇建晓魁”全诗

《贺陈内翰去非三首》
放到甘泉捷,光摇建晓魁
唐家方再造,汉德已重开。
太史书云后,群公贺雪回。
十行宽大诏,早晚出银台。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《贺陈内翰去非三首》朱翌 翻译、赏析和诗意

《贺陈内翰去非三首》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
放到甘泉捷,
光摇建晓魁。
唐家方再造,
汉德已重开。
太史书云后,
群公贺雪回。
十行宽大诏,
早晚出银台。

诗意:
这首诗以贺陈内翰离任为主题,表达了对他离去的欢送和祝福之情。诗人以甘泉捷为背景,描绘了离别时的光景和气氛。通过对历史的回顾,诗人表达了对陈内翰的赞美和期望,并希望他能够在未来的任职中再创辉煌。诗词最后提到了十行宽大的诏令,预示着陈内翰将会有更高的职位和更重要的使命。

赏析:
这首诗以简练明快的语言,展现了作者对陈内翰的欢送之情。首句“放到甘泉捷”,形象地描述了离别的情景,甘泉捷是指甘泉宫中的捷径,暗示了离别的迅速与突然。接着,“光摇建晓魁”,通过描绘光芒摇曳的景象,表达了对陈内翰离任后必将有所建树的期望。接下来的两句“唐家方再造,汉德已重开”将历史的光辉与陈内翰的离任联系在一起,暗示了他将在历史长河中留下自己的足迹。太史书、群公和贺雪回等词语的运用,更加强调了陈内翰的重要性和他的功绩。最后两句“十行宽大诏,早晚出银台”预示了陈内翰将会得到更高的任命和更重要的使命,展现了作者对他的期望和祝福之情。

整首诗词通过简洁明快的语言,将对陈内翰的欢送、祝福和期望表达得淋漓尽致。表现了作者对陈内翰的赞美和对他未来的期待,同时也展现了宋代社会中官员离任、升迁的常态,以及历史与个人的关系。这首诗词在表达情感的同时,也通过历史的对比和寄托,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“光摇建晓魁”全诗拼音读音对照参考

hè chén nèi hàn qù fēi sān shǒu
贺陈内翰去非三首

fàng dào gān quán jié, guāng yáo jiàn xiǎo kuí.
放到甘泉捷,光摇建晓魁。
táng jiā fāng zài zào, hàn dé yǐ chóng kāi.
唐家方再造,汉德已重开。
tài shǐ shū yún hòu, qún gōng hè xuě huí.
太史书云后,群公贺雪回。
shí háng kuān dà zhào, zǎo wǎn chū yín tái.
十行宽大诏,早晚出银台。

“光摇建晓魁”平仄韵脚

拼音:guāng yáo jiàn xiǎo kuí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光摇建晓魁”的相关诗句

“光摇建晓魁”的关联诗句

网友评论


* “光摇建晓魁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光摇建晓魁”出自朱翌的 《贺陈内翰去非三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。