“万晨风云欲飞化”的意思及全诗出处和翻译赏析

万晨风云欲飞化”出自宋代张元干的《跋江贯道绝笔古松》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn chén fēng yún yù fēi huà,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“万晨风云欲飞化”全诗

《跋江贯道绝笔古松》
石根盘屈老苍官,绝笔殷勤记岁寒。
万晨风云欲飞化,君家留得壁间看。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《跋江贯道绝笔古松》张元干 翻译、赏析和诗意

《跋江贯道绝笔古松》是宋代张元干所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石根盘屈老苍官,
绝笔殷勤记岁寒。
万晨风云欲飞化,
君家留得壁间看。

诗意:
这棵古松的根系扎根在崎岖不平的地方,形态扭曲,仿佛一位历经沧桑的官员。这位官员在寒冷的岁月里辛勤地写下了最后的文字。当晨曦破晓,风云变幻之时,这些文字似乎要飞舞起来,化为天空中的云彩。而你的家园,留下了这些文字,供你壁间品味。

赏析:
这首诗词以古松为象征,表达了岁月流转、人事变迁的主题。通过将古松比喻为一位历经沧桑的官员,诗人展示了岁月对人的磨砺和影响。这位官员不畏艰辛,坚持不懈地在岁月的冰冷中书写文字,这是一种坚韧和执着的精神。当晨曦破晓,风云变幻之时,文字仿佛要飞舞起来,这种意象传递出文字的力量和生命的活力。诗人通过表达诗意,呼唤读者珍惜时光,深思人生。最后两句表达了作者将这些记载留给后人,供他们在壁间静心品味,对于传承文化、传播智慧的重要性进行了暗示。

整首诗词以简练的语言和鲜明的意象构建了一幅富有哲理的画面,既展示了岁月的冷酷和坚韧的生命力,又呼唤读者在繁忙的生活中保持一颗平静的心,品味文字的力量和人生的深意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万晨风云欲飞化”全诗拼音读音对照参考

bá jiāng guàn dào jué bǐ gǔ sōng
跋江贯道绝笔古松

shí gēn pán qū lǎo cāng guān, jué bǐ yīn qín jì suì hán.
石根盘屈老苍官,绝笔殷勤记岁寒。
wàn chén fēng yún yù fēi huà, jūn jiā liú dé bì jiān kàn.
万晨风云欲飞化,君家留得壁间看。

“万晨风云欲飞化”平仄韵脚

拼音:wàn chén fēng yún yù fēi huà
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万晨风云欲飞化”的相关诗句

“万晨风云欲飞化”的关联诗句

网友评论


* “万晨风云欲飞化”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万晨风云欲飞化”出自张元干的 《跋江贯道绝笔古松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。