“暂为拂流尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂为拂流尘”出自唐代司空曙的《过胡居士睹王右丞遗文》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàn wèi fú liú chén,诗句平仄:仄仄平平平。

“暂为拂流尘”全诗

《过胡居士睹王右丞遗文》
旧日相知尽,深居独一身。
闭门空有雪,看竹永无人。
每许前山隐,曾怜陋巷贫。
题诗今尚在,暂为拂流尘

分类:

作者简介(司空曙)

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

《过胡居士睹王右丞遗文》司空曙 翻译、赏析和诗意

《过胡居士睹王右丞遗文》是唐代司空曙创作的一首诗词。这首诗词描述了胡居士看到王右丞的绝世文章后的心情。

诗中第一句“旧日相知尽,深居独一身”意指胡居士和王右丞过去的知交关系已经结束,胡居士孤独地隐藏起来。第二句“闭门空有雪,看竹永无人”是在描绘胡居士寂静的生活环境,白雪只能在他关上的门外飘落,他独自欣赏着无人打扰的竹景。第三句“每许前山隐,曾怜陋巷贫”表达了胡居士与王右丞曾经相约隐居于山林,共同欣赏山水之美,同时也关怀他的贫困生活。最后两句“题诗今尚在,暂为拂流尘”引申出胡居士回忆起了与王右丞相识的往事,重新写了一首诗作,并用它来拂去心中的尘埃。

这首诗通过描绘胡居士的居住环境和心情表达了他对与王右丞的旧日友谊的怀念和思念之情。胡居士深居简出,与世隔绝,注重享受孤独和安静的生活,但同时也对与好友的相聚和友谊感到留恋。这首诗意味深长,既表达了对过去友情的怀念,又表现了诗人对于自己境况的思考和抒发。尤其是最后两句“题诗今尚在,暂为拂流尘”更是表达出诗人将自己的思绪倾注于诗作,通过诗作来抚平内心的尘埃。整首诗词意境优美,寥寥数句便传递了丰富的情感和思绪,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂为拂流尘”全诗拼音读音对照参考

guò hú jū shì dǔ wáng yòu chéng yí wén
过胡居士睹王右丞遗文

jiù rì xiāng zhī jǐn, shēn jū dú yī shēn.
旧日相知尽,深居独一身。
bì mén kōng yǒu xuě, kàn zhú yǒng wú rén.
闭门空有雪,看竹永无人。
měi xǔ qián shān yǐn, céng lián lòu xiàng pín.
每许前山隐,曾怜陋巷贫。
tí shī jīn shàng zài, zàn wèi fú liú chén.
题诗今尚在,暂为拂流尘。

“暂为拂流尘”平仄韵脚

拼音:zàn wèi fú liú chén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂为拂流尘”的相关诗句

“暂为拂流尘”的关联诗句

网友评论

* “暂为拂流尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂为拂流尘”出自司空曙的 《过胡居士睹王右丞遗文》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。