“下有茯苓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下有茯苓”全诗
下有茯苓,兔丝蔓只。
结为琥珀,深根固柢。
愿公难老,受茲燕喜。
分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《紫岩九章章八句上寿张丞相》张元干 翻译、赏析和诗意
《紫岩九章章八句上寿张丞相》是宋代张元干所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫岩上的九章第八章,祝贺张丞相生日
紫岩之上的松树,生长在涧谷之间。
下方有茯苓草,兔子般的细弱蔓延。
它们交织成琥珀,深深地扎根稳固。
愿丞相难以衰老,享受这喜庆之日。
诗意:
这首诗词是为了庆祝张丞相的生日而作。诗人以紫岩上的松树为景,描绘了茯苓草细弱而扎根坚固的形象。通过这些形象的对比,表达了对丞相长寿和福佑的祝愿。诗人希望丞相能够像松树一样深深扎根于人民心中,长久地为国家和人民做出贡献。
赏析:
这首诗词运用了自然景物的描写,通过松树和茯苓草的对比,展现了生命的脆弱与坚韧,并以此寓意着丞相的品质和功绩。紫岩上的松树象征着高洁和坚贞不屈的品格,而茯苓草则象征着柔弱而顽强的生命力。诗人通过这种对比,表达了对丞相的敬意和祝福,希望他能够在政治和事业上扎根于人民之中,长久地为国家和人民做出贡献,同时也祝愿他健康长寿。
整首诗词以简洁明快的语言表达了祝福和赞美之情,通过自然景物的描写展示了丞相的高尚品质和坚定信念。这种以自然景物寄托情感的手法,使得诗词更具意境和韵味,给人以深深的感受。同时,通过对松树和茯苓草的描绘,诗人也通过细腻的形象展现了生命的脆弱和坚韧,使诗词具有了更深层次的内涵。整首诗词既表达出作者对丞相的敬意和祝愿,也传递了对生命和坚韧精神的思考和赞美。
“下有茯苓”全诗拼音读音对照参考
zǐ yán jiǔ zhāng zhāng bā jù shàng shòu zhāng chéng xiàng
紫岩九章章八句上寿张丞相
zǐ yán zhī sōng, zài jiàn zhī zhǐ.
紫岩之松,在涧之沚。
xià yǒu fú líng, tù sī màn zhǐ.
下有茯苓,兔丝蔓只。
jié wèi hǔ pò, shēn gēn gù dǐ.
结为琥珀,深根固柢。
yuàn gōng nán lǎo, shòu zī yàn xǐ.
愿公难老,受茲燕喜。
“下有茯苓”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。